《中國本土報刊的興起》的原作是從不同視角對中國本土新聞事業(yè)的起源及其發(fā)展進行回顧和審視的域外研究成果。原作盡管完成很早,但其在當時西方產(chǎn)生的影響仍為今天的文化精品(包括學術精品)對外譯介和對外傳播帶來很好的啟示。在文化外譯“熱”猶勝往昔的今日,學界需要的是冷靜下來認真思考如何切人和滿足西方讀者對中國本土文化的閱讀期待,其中的一個重要方面便是以實證的方式考察西人對中國本土文化的閱讀空白乃至誤讀,并研究采用何種有效的翻譯策略和傳播模式,從戰(zhàn)略高度有針對性地篩選一些滿足閱讀期待、更正誤讀的文化精品對外譯介和傳播。
|