本書收入作者生前未曾編成集子的散文、雜文、論文、書評、小說等共31篇。內(nèi)容比較雜,有的文章雖屬小說,但也可作為散文看待,因?yàn)樗鼈儗懙亩际亲髡叩挠H身經(jīng)歷和真情實(shí)感,更多地表現(xiàn)了作者散文的特點(diǎn)。不少屬于文學(xué)方面的文章,讀之可了解作者對整個文學(xué)和對詩、小說、散文等的重要見解。 文 學(xué) 的 美 ——讀Puffer的《美之心理學(xué)》 美的媒介是常常變化的,但它的作用是常常一樣的。美的目的只是創(chuàng)造一種“圓滿的剎那”;在這剎那中,“我”自己圓滿了,“我”與人,與自然,與宇宙,融合為一了,“我”在鼓舞,奮興之中安息了。(Perfect moment of unity and self completeness and repose in excitement)我們用種種方法,種種媒介,去達(dá)這個目的:或用視覺的材料,或用聽覺的材料……文學(xué)也可說是用聽覺的材料的;但這里所謂“聽覺”,有特殊的意義,是從“文字”聽受的,不是從“聲音”聽受的。這也是美的媒介之一種,以下將評論之。 一 文學(xué)的材料是什么呢?是文字?文字的本身是沒有什么的,只是印在紙上的形,聽在耳里的音罷了。它的效用,在它所表示的“思想”。我們讀一句文,看一行字時,所真正經(jīng)驗(yàn)到的是先后相承的,繁復(fù)異常的,許多視覺的或其他感覺的影像(Image),許多觀念,情感,論理的關(guān)系——這些一一涌現(xiàn)于意識流中。這些東西與日常的經(jīng)驗(yàn)或不甚相符,但總也是“人生”,總也是“人生的網(wǎng)”。文字以它的輕重疾徐,長短高下,調(diào)節(jié)這張“人生的網(wǎng)”,使它緊張,使它松弛,使它起伏或平靜。但最重要的還是“思想”——默喻的經(jīng)驗(yàn);那是文學(xué)的材料。 現(xiàn)在我們可以曉得,文字只是“意義”(Meaning);意義是可以了解,可以體驗(yàn)(Lived through)的。我們說“文字的意義”,其實(shí)還不妥當(dāng);應(yīng)該說“文字所引起的心態(tài)”才對。因?yàn)槲膶W(xué)的表面的解說是很薄弱的,近似的;文字所引起的經(jīng)驗(yàn)才是整個的,活躍的。文字能引起這種完全的經(jīng)驗(yàn)在人心里,所以才有效用;但在這時候,它自己只是一個機(jī)緣,一個關(guān)捩而已。文學(xué)是“文字的藝術(shù)”(Art of words);而它的材料實(shí)是那“思想的流”,換句話說,實(shí)是那“活的人生”。所以Stevenson說,文學(xué)是人生的語言(Dialect of Life)。 有人說,“人生的語言”,又何獨(dú)文學(xué)呢?眼所見的諸相,也正是“人生的語言”。我們由所見而得了解,由了解而得生活;見相的重要,是很顯然的。一條曲線,一個音調(diào),都足以傳無言的消息;為什么圖畫與音樂便不能做傳達(dá)經(jīng)驗(yàn)——思想——的工具,便不能叫出人生的意義,而只系于視與聽呢?持這種見解的人,實(shí)在沒有知道言語的歷史與價(jià)值。要知道我們的視與聽是在我們的理解(Understanding)之先的,不待我們的理解而始成立的;我們常為視與聽所左右而不自知,我們對于視與聽的反應(yīng),常常是不自覺的。而且,當(dāng)我們理解我們所見時,我們實(shí)已無見了;當(dāng)我們理解我們所聞時,我們實(shí)已無聞了:因?yàn)檫@時是只有意義而無感覺了。雖然意義也需憑著殘留的感覺的斷片而顯現(xiàn),但究非感覺自身了。意義原是行動的關(guān)捩,但許多行動卻無需這個關(guān)捩;有許多熟練的,敏速的行動,是直接反應(yīng)感覺,簡截不必經(jīng)過思量的。如彈批亞娜,擊劍,打彈子,那些神乎其技的,揮手應(yīng)節(jié),其密如水,其捷如電,他們何嘗不用視與聽,他們何嘗用一毫思量呢?他們又那里來得及思量呢?他們的視與聽,不曾供給他們以意義。視與聽若有意義,它們已不是純正的視與聽,而變成了或種趣味了。表示這種意義或趣味的便是言語:言語是彌補(bǔ)視與聽的缺憾的。我們創(chuàng)造言語,使我們心的經(jīng)驗(yàn)有所托以表出;言語便是表出我們心的經(jīng)驗(yàn)的工具了。從言語進(jìn)而為文字,工具更完備了。言語文字只是種種意義所構(gòu)成;它的本質(zhì)在于“互喻”。視與聽比較的另有獨(dú)立的存在,由它們所成的藝術(shù)也便大部分不須憑借乎意義,就是,有許多是無“意義”的,價(jià)值在“意義”以外的。文字的藝術(shù)便不然了,它只是“意義”的藝術(shù),“人的經(jīng)驗(yàn)”的藝術(shù)。 還有一層,若一切藝術(shù)總須叫出人生的意義,那么,藝術(shù)將以所含人生的意義的多寡而區(qū)為高下。音樂與建筑是不含什么“意義”的,和深銳,宏偉的文字比較起來,將淪為低等藝術(shù)了?然而事實(shí)決不如是,藝術(shù)是沒有階級的!我們不能說天壇不如《離騷》,因?yàn)樗鼈z各有各的價(jià)值,是無從相比的。因此知道,各種藝術(shù)自有其特殊的材料,決不是同一的,強(qiáng)以人生的意義為標(biāo)準(zhǔn),是不合式的。音樂與建筑的勝場,決不在人生的意義上。但各種藝術(shù)都有其材料,由此材料以達(dá)美的目的,這一點(diǎn)卻是相同的。圖畫的材料是線,形,色;以此線線,形形,色色,將種種見相融為一種迷人的力,便是美了。這里美的是一種力,使人從眼里受迷惑,以漸達(dá)于“圓滿的剎那”。至于文學(xué),則有“一切的思想,一切的熱情,一切的欣喜”作材料,以融成它的迷人的力。文學(xué)里的美也是一種力,用了“人生的語言”,使人從心眼里受迷惑,以達(dá)到那“圓滿的剎那”。 二 由上觀之,文字的藝術(shù),材料便是“人生”。論文學(xué)的風(fēng)格的當(dāng)從此著眼。凡字句章節(jié)之所以佳勝,全因它們能表達(dá)情思,委曲以赴之,無微不至。斯賓塞論風(fēng)格哲學(xué)(Philosopsy of style),有所謂“注意的經(jīng)濟(jì)”(Economy of Attention),便指這種“文詞的曲達(dá)”而言;文詞能夠曲達(dá),注意便能集中了。裴德(Pater)也說,一切佳作之所以成為佳作,就在它們能夠?qū)⑷说姆N種心理曲曲達(dá)出;用了文詞,憑了聯(lián)想的力,將這些恰如其真的達(dá)出。凡用文詞,若能盡意,使人如接觸其所指示之實(shí)在,便是對的,便是美的。指示簡單感覺的字,容易盡意,如說“紅”花,“白”水,使我們有渾然的“紅”感,“白”感,便是盡意了。復(fù)雜的心態(tài),卻沒有這樣容易指示的。所以莫泊桑論弗老貝爾說,在世界上所有的話Expressions之中,在所有的說話的方式和調(diào)子之中,只有“一種”——一種方式,一種調(diào)子——可以表出我所要說的。他又說,在許多許多的字之中,選擇“一個”恰好的字以表示“一個”東西,“一個”思想;風(fēng)格便在這些地方。是的,凡是“一個”心態(tài)或心象,只有“一”字,“一”句,“一”節(jié),“一”篇,或“一”曲,最足以表達(dá)它。 文字里的思想是文學(xué)的實(shí)質(zhì)。文學(xué)之所以佳勝,正在它們所含的思想。但思想非文字不存,所以可以說,文字就是思想。這就是說,文字帶著“暗示之端緒”(Fringe of suggestion),使人的流動的思想有所附著,以成其佳勝。文字好比月亮,暗示的端緒——即種種暗示之意——好比月的暈;暈比月大,暗示也比文字的本義大。如“江南”一詞,本意只是“一帶地方”;但是我們見此二字,所想到的決不止“一帶地方,在長江以南”而已,我們想到“草長鶯飛”的江南,我們想到“落花時節(jié)”的江南,我們或不勝其愉悅,或不勝其悵惘!覀冇性S多歷史的聯(lián)想,環(huán)境的聯(lián)想與江南一詞相附著,以成其佳勝。言語的歷史告訴我們,言語的性質(zhì)一直是如此的。言語之初成,自然是由摹仿力(Imitative power)而來的。泰奴(Talne)說得好:人們初與各物相接,他們便模仿他們的聲音;他們撮唇,擁鼻,或發(fā)粗音,或發(fā)滑音,或長,或短,或作急響,或打胡哨;螋鈴埰湫靥牛偳舐曇糁呅。 文字的這種原始的摹仿力,在所謂摹聲字(Onomatopoetic words)里還遺存著;摹聲字的目的只在重現(xiàn)自然界的聲音。此外還有一種摹仿,是由感覺的聯(lián)絡(luò)(Associations of tsensations)而成。各種感覺,聽覺,視覺,嗅覺,觸覺,運(yùn)動感覺,有機(jī)感覺,有許多公共的性質(zhì),與他種更復(fù)雜的經(jīng)驗(yàn)也相同。這些公共的性質(zhì)可分幾方面說:以力量論,有強(qiáng)的,有弱的;以情感論,有粗暴的,有甜美的!缜宄交捻崳梢越o人輕捷和精美的印象(仙,翩,旋,尖,飛,微等字是);開闊的韻可以給人提高與擴(kuò)展的印象(大,豪,茫,翛,張,王等字是)。又如難讀的聲母常常表示努力,震動,猛烈,艱難,嚴(yán)重等(剛,勁,崩,敵,窘,爭等字是);易讀的聲母常常表示平易,平滑,流動,溫和,輕雋等(伶俐,富,平,裊,婷,郎,變,娘等字是)。 以上列舉各種聲音的性質(zhì),我們要注意,這些性質(zhì)之不同,實(shí)由發(fā)音機(jī)關(guān)動作之互異。凡言語文字的聲音,聽者或讀者必默誦一次,將那些聲音發(fā)出的動作重演一次——這種默誦,重演是不自覺的。在重演發(fā)音動作時,那些動作本來帶著的情調(diào),或平易,或艱難,或粗暴,或甜美,同時也被覺著了。這種“覺著”,是由于一種同情的感應(yīng)(Sympaihetle inducflon),是由許多感覺聯(lián)絡(luò)而成,非任一感覺所專主;發(fā)音機(jī)關(guān)的動作也只是些引端而已。和摹聲只系于外面的聽覺的,繁簡過殊。但這兩種方法有時有聯(lián)合為一,如“吼”字,一面是直接摹聲,一面引起筋肉的活動,暗示“吼”動作之延擴(kuò)的能力。 文字只老老實(shí)實(shí)指示一事一物,毫無色彩,像代數(shù)符號一般;這個時期實(shí)際上是沒有的。無論如何,一個字在它的歷史與變遷里,總已積累著一種暗示的端緒了,如一只船積累著螺螄一樣。瓦特勞來(Water Raleigh)在他的風(fēng)格論里說,文字載著它們所曾含的一切意義以行;無論普遍說話里,無論特別講演里,無論一個微細(xì)的學(xué)術(shù)的含義,無論一個不甚流行的古義,凡一個字所曾含的,它都保留著,以發(fā)生豐富而繁復(fù)的作用。一個字的含義與暗示,往往是多樣的。且舉以“褐色”(Gray)一詞為題的佚名論文為例,這篇文是很有趣的! 褐色是白畫的東西的寧靜的顏色,但是凡褐色的東西,總有一種不同的甚至奇異的感動力。褐色是毛的顏色,魁克派(Quaker教派名)長袍的顏色,鳩的胸脯的顏色,褐色的日子的顏色,貴婦人頭發(fā)的顏色;而許多馬一定是褐色的!稚挠质茄劬Γ椎难劬,里面有綠光,和許多邪惡。褐色的眼睛或者和藍(lán)眼睛一般溫柔,謙讓而真實(shí);蕩女必定有褐色的眼睛的。 文字沒“有”意義,它們因了直接的暗示力和感應(yīng)力而“是”意義。它們就是它們所指示的東西。不獨(dú)字有此力,文句,詩節(jié)(Verse)皆有此力;風(fēng)格所論,便在這些地方,有字短而音峭的句,有音響繁然的句,有聲調(diào)圓潤的句。這些句形與句義都是一致的。至于韻律,節(jié)拍,皆以調(diào)節(jié)聲音,與意義所關(guān)也甚巨,此地不容詳論。還有“變聲”(Breaks)和“語調(diào)”(Variations)的表現(xiàn)的力量,也是值得注意的!白兟暋币墒蔷渲新曇敉蝗蛔儚(qiáng)或變?nèi)跆;“語調(diào)”疑是同字之輕重異讀。此兩詞是音樂的術(shù)語;我不懂音樂,姑如是解,待后改正。
|