湯米和塔彭絲去養(yǎng)老院探望上了年紀(jì)的艾達(dá)姑媽。養(yǎng)老院里住滿了脾氣暴戾、行為古怪的老人家。他們對于艾達(dá)姑媽對醫(yī)生的詆毀不以為意,畢竟誰都知道這位老婦人有多難討好。 然而,隨著洛基特夫人嚷嚷著有人在蘑菇湯里下毒和蘭開斯特夫人喋喋不休地提到“壁爐后面有東西”,湯米和塔彭絲逐漸發(fā)現(xiàn)他們卷入了令人毛骨悚然的謎團(tuán)之中,并給自己招來了殺身之禍…… 作者簡介: 阿加莎·克里斯蒂被譽(yù)為舉世公認(rèn)的偵探推理小說女王。她的著作英文版銷售量逾10億冊,而且還被譯成百余種文字,銷售量亦逾10億冊。她一生創(chuàng)作了80部偵探小說和短篇故事集,19部劇本,以及6部以瑪麗·維斯特麥考特的筆名出版的小說。著作數(shù)量之豐僅次于莎士比亞。 目錄: 第一部煦陽嶺 1艾達(dá)姑媽 2是你那可憐的孩子嗎? 3葬禮 4畫著一座宅院的油畫 5老婦人的失蹤 6杜本絲追蹤尋跡 第二部河道邊的宅院 7友善的女巫 8薩頓錢瑟勒 9貝辛市場的上午 第三部失蹤的妻子 10一次會議——及其后 11邦德街與默里醫(yī)生 12湯米見到老友第一部煦陽嶺 1艾達(dá)姑媽 2是你那可憐的孩子嗎? 3葬禮 4畫著一座宅院的油畫 5老婦人的失蹤 6杜本絲追蹤尋跡 第二部河道邊的宅院 7友善的女巫 8薩頓錢瑟勒 9貝辛市場的上午 第三部失蹤的妻子 10一次會議——及其后 11邦德街與默里醫(yī)生 12湯米見到老友 13艾伯特的線索 第四部教堂,尖頂,開門進(jìn)去,人就在那里 14思維練習(xí) 15牧師住所的夜晚聚會 16翌日上午 17蘭開斯特夫人第一部煦陽嶺 1艾達(dá)姑媽 貝雷斯福德夫婦正坐在餐桌邊吃早飯。他們是一對尋常的夫婦。就在那一刻,全英國成百上千對和他們一樣的老夫老妻都在吃早餐。那一天也很普通,一周中有五天總是那樣——天色看來也許會下雨,但誰也拿不準(zhǔn)。 貝雷斯福德先生以前的滿頭紅發(fā)如今只剩幾縷,其他的大多已變成夾雜著灰色的沙黃色。紅頭發(fā)的人到了中年往往如此。貝雷斯福德夫人的頭發(fā)以前是黑色的,濃硬彎曲而蓬松,F(xiàn)在那黑色中也像是隨性為之地?fù)诫s了些許灰色,效果倒還不錯。她一度想染發(fā),但最終她還是覺得更喜歡自己自然天成的樣子。不過,她決定換一種顏色的唇膏,以使自己顯得更有精神。 一對在一起吃早餐的老夫老妻,感情融洽,但平淡乏味,旁觀者一定會這樣說。若這位旁觀者是年輕人,他一定會加上一句:“啊,是的,看上去很愜意,可是死氣沉沉的,老年人都是這樣! 然而貝雷斯福德夫婦還沒有到自認(rèn)是老人的年紀(jì),他們不知道正因為如此,他們和很多人已被自然而然地宣告為“死氣沉沉”的人了。當(dāng)然,只有年輕人才會這樣宣告,但貝雷斯福德夫婦只是寬容地認(rèn)為年輕人根本不懂得生活。可憐的年輕人,他們總是在擔(dān)心考試、性生活,及怎樣買與眾不同的衣服、做個與眾不同的發(fā)型。讓自己更加引人注目。貝雷斯福德夫婦認(rèn)為他們才不過是剛剛度過自己人生的精華期而已。他們很欣賞自己,也愛對方。日子雖一天一天平靜地過去,但趣味無窮。 當(dāng)然也會有不平靜的時刻;任何人都難免有不平靜的時刻。貝雷斯福德先生打開一封信,匆匆掃了一眼就順手把它放在左手邊的一堆信上。他拿起另一封信,卻沒有打開,而是捏在手里。他沒有看信,而是盯著土司架。他的妻子觀察了他一會兒,問道: “出了什么事情啦,湯米?” “事情?”湯米心不在焉地重復(fù)著,“什么事情?” “我就是在問你啊!”貝雷斯福德夫人說。 “沒什么事,”貝雷斯福德先生回答道:“會有什么事?” “你剛才在想事情!必惱姿垢5路蛉瞬粷M地堅持著。 “我不覺得我在想什么! “不,你想了。有什么事嗎?” “嗬,當(dāng)然沒有。會有什么事情?”他接著說:“只是剛才收到了水電工的賬單! “噢,”杜本絲恍然大悟了,“比你想象的多一些,是嗎?” “是啊,”湯米回答道:“向來如此! “我真不明白我們怎么沒去學(xué)著做水電工,”杜本絲說:“倘若你學(xué)了這行,我可以做你的副手,那我們就能每天等著撈錢了! “我們真是目光短淺,沒看到這么好的機(jī)會! “你剛才看的是水電工的賬單嗎?” “啊,不,是一封呼吁信! “關(guān)于青少年犯罪,還是種族融合?” “都不是。是為了新近開辦的一家養(yǎng)老院。” “哦,感覺溫馨多了!倍疟窘z說。“但我不明白你為什么一臉憂心的樣子?” “其實我想的不是這個! “那你到底在想什么?” “是個突然閃現(xiàn)的想法!必惱姿垢5孪壬f。 “是什么?”杜本絲問道:“你知道,遲早你一定要告訴我的! “不是什么重要的事情。我只是在想,也許……好吧,是艾達(dá)姑媽! “我明白了,”杜本絲立即了然于胸,“對,”她沉思著,輕聲說:“艾達(dá)姑媽。” ……
|