作品介紹

大尉的女兒


作者:普希金,張文郁     整理日期:2014-08-25 22:22:00

本書中,貴族青年格里尼約夫去軍隊(duì)服役途中,遇暴風(fēng)雪迷路,經(jīng)農(nóng)民起義領(lǐng)袖普加喬夫救護(hù)而脫險(xiǎn)。格里尼約夫?yàn)楸碇x意而送給普加喬夫一件皮襖御寒。后格里尼約夫在服役時(shí)愛上炮臺(tái)司令米隆諾夫上尉的女兒瑪麗婭,、而與另一軍官施瓦勃林不和。不久,炮臺(tái)被起義軍攻破,上尉夫婦被處死,瑪麗婭和格里尼約夫被捕,施瓦勃林則投靠起義軍,并企圖霸占瑪麗婭。普加喬夫顧念舊情,進(jìn)行干預(yù),成全了格里尼約夫和瑪麗婭的婚姻。最后,起義軍失敗,普加喬夫被處死刑。
  作者簡(jiǎn)介:
    普希金
    1799年出生在莫斯科的一個(gè)古老的貴族家庭,早年受到農(nóng)奴出身的保姆阿琳娜·羅季昂諾夫娜的深刻影響,對(duì)底層的農(nóng)婦和農(nóng)民懷有深切的同情。他的父親有很多藏書,叔父又是名詩人,少時(shí)博覽群書的普希金七八歲便學(xué)著寫詩了。1811年,普希金進(jìn)入貴族子弟學(xué)校皇村中學(xué)學(xué)習(xí),畢業(yè)后在外交部任職,懷著對(duì)進(jìn)步的十二月黨人的深切同情,這一時(shí)期他寫作了不少政治抒情詩。1820年,普希金發(fā)表了他第一部敘事詩《盧斯蘭與柳德米拉》,因其民主主義思想觸怒了專制的沙皇,于1820年被流放到俄國(guó)南部。
    南方的流放時(shí)期,是普希金浪漫主義敘事詩寫作的高峰期,他一舉寫下了四部著名的浪漫主義敘事長(zhǎng)詩《高加索的俘虜》、《強(qiáng)盜兄弟》、《巴赫切薩拉伊的淚泉》和《茨岡》。1824年,當(dāng)局截獲普希金一封“冒犯上帝”的私人信件,并以此為借口,將普希金放逐到米哈伊洛夫斯克村軟禁。
    普希金十分注意收集民間故事和口頭傳說。鄉(xiāng)村幽禁的兩年多,他寫作了許多膾炙人口的抒情詩,廣為人知的《致大!泛汀都偃缟钇垓_了你》,就是創(chuàng)作于這一時(shí)期的精品。1826年,十二月黨人起義失敗,新上臺(tái)的沙皇尼古拉一世下令允許詩人回到莫斯科,但他仍處于沙皇警察的秘密監(jiān)視之下。
  目錄:
  第一章近衛(wèi)軍中士
  第二章向?qū)?br>  第三章要塞
  第四章決斗
  第五章愛情
  第六章普加喬夫的暴動(dòng)
  第七章進(jìn)攻
  第八章不速之客
  第九章離別
  第十章圍城
  第十一章叛軍的村子
  第十二章孤女
  第十三章被捕
  第十四章審判
  刪去的一章第一章近衛(wèi)軍中士
  第二章向?qū)?br/>  第三章要塞
  第四章決斗
  第五章愛情
  第六章普加喬夫的暴動(dòng)
  第七章進(jìn)攻
  第八章不速之客
  第九章離別
  第十章圍城
  第十一章叛軍的村子
  第十二章孤女
  第十三章被捕
  第十四章審判
  刪去的一章
  附錄  母親含著眼淚再三囑咐我愛護(hù)自己的身體,吩咐薩維里奇要照看好我這個(gè)孩子,他們給我穿上兔皮皮襖,外面又加上了一件狐皮大衣。我流著淚和薩維里奇坐上馬車就上路了。
    當(dāng)天晚上我們就來到了辛姆比爾斯克,在這兒我必須停留一天,買些必要的東西,這事先早已吩咐過薩維里奇了。我住在一家小客棧里,一大早,薩維里奇就到店鋪里去了。望著窗外那骯臟的小巷,實(shí)在無聊,我就到各個(gè)房間去走走。我走進(jìn)彈子房,看見一位身材高大的男子,有三十五歲,嘴里銜著煙斗。他正在和看臺(tái)子的人玩球,,那個(gè)看臺(tái)子的人贏了球就可以喝一杯伏特加酒,輸了球就得要在球臺(tái)下爬一圈。我開始看他們玩,玩得時(shí)間越長(zhǎng),那看臺(tái)子的人在桌子下爬得次數(shù)越多,最后,他倒在桌下不動(dòng)彈了。那位男紳士說了幾句動(dòng)人的悼詞,便又建議我來和他玩一局。我說我不會(huì)玩而拒絕了。他覺得很奇怪,他似乎很遺憾地看了我一眼。不過,我們卻交談起來了。我了解到,他叫伊萬·伊萬諾維奇·茹林,是騎兵團(tuán)的上尉,他來辛姆比爾斯克征募新兵,住在這個(gè)客棧里。茹林邀請(qǐng)我和他一起吃午飯,按照當(dāng)兵的習(xí)慣,有什么就吃什么。我非常高興地同意了。我們?cè)谧琅宰聛,茹林喝了許多酒,讓我也喝,邊喝邊說,說我要逐漸習(xí)慣軍隊(duì)生活,他給我講了軍隊(duì)里的許多笑話和趣事,我聽了之后,笑得幾乎站不住了,等吃完午飯,我倆就完全成為好朋友了,當(dāng)時(shí)他自告奮勇要教會(huì)我打臺(tái)球。
    “對(duì)咱們這些軍人,”他說,“這是必要的,比方說,行軍到了一個(gè)小地方,做什么好呢?不能總?cè)プ岐q太人吧,你會(huì)不由自主地走進(jìn)小客棧里,玩起臺(tái)球來。要玩就得會(huì)玩!”
    我完全被他說服了,于是以極大的興趣學(xué)了起來。茹林大聲贊許我,對(duì)我的進(jìn)步如此之快感到驚奇,他教了我?guī)状沃螅ㄗh我來賭錢,每一次賭一個(gè)戈比,當(dāng)然不是為了輸贏,而只是為了不白玩,照他說來,這是最不好的習(xí)慣。我也同意他的這種說法。茹林這時(shí)又讓拿甜酒來,勸我嘗一嘗,他又說,我必須得習(xí)慣軍隊(duì)里的生活,不會(huì)喝酒算得了什么軍人!我聽從了他的話,同時(shí)我們還在繼續(xù)玩。我越是喝得多,膽子變得越大。我常常把球打出界外,我發(fā)火了,張口就罵看臺(tái)子的人,上帝知道,他是怎么計(jì)算的,我玩得次數(shù)越來越多,我的舉止就像一個(gè)任性的小孩子。時(shí)間不知不覺地過去了,茹林看了一下表,放下球桿,對(duì)我說,我已經(jīng)輸了一百盧布,我真感到難為情。我的錢都由薩維里奇保管。我表示道歉,但茹林打斷了我的話,說道:“得了吧,別擔(dān)心,我可以等待,現(xiàn)在我們?nèi)グ⒗蚺部莾喊!?br/>    還有什么好說的呢?這一天從早到晚就是這么荒唐放蕩。我們?cè)诎⒗蚺部莾撼粤送盹,茹林又不斷給我斟酒,反復(fù)對(duì)我說,應(yīng)該習(xí)慣軍隊(duì)生活。離開餐桌的時(shí)候,我?guī)缀跽玖⒉蛔×,深夜里,茹林把我送回客!?br/>    薩維里奇在臺(tái)階上迎接了我們。他看見我那副在軍中當(dāng)差盡心竭力的樣子,驚訝了起來。
    “少爺,你這是怎么啦?”他惋惜地說,“你這是在什么地方喝醉了?啊,我的上帝!生來還沒有造過這樣的孽哪!”
    “住嘴吧!老家伙!”我支支吾吾地回答他說:“你才真醉了呢,去睡吧……快扶我去睡吧!
    第二天早上,我醒來時(shí),頭非常疼,模模糊糊記起了昨天發(fā)生的事。薩維里奇端著杯茶走進(jìn)房里來,才打斷我的思路。
    “彼得·安德列依奇,”他搖著頭對(duì)我說:“你這么放蕩還實(shí)在有點(diǎn)太早啦,你這是像誰呢?似乎,你父親和你祖父從來不是酒鬼,你母親更沒有說的,她生來除了喝點(diǎn)飲料外,什么都不沾。這一切怪誰呢?全怪那個(gè)可惡的法國(guó)人,他經(jīng)常到安季普耶芙娜那兒去說:‘太太,請(qǐng)你給點(diǎn)伏特加吧’,這就是‘給點(diǎn)兒’的好處!沒什么可說的,教出好事兒來啦,狗東西,還要雇個(gè)異教徒來管孩子,好像老爺再?zèng)]有自家的人啦!”
    我當(dāng)時(shí)很難為情。我轉(zhuǎn)過身去對(duì)他說:“去吧,薩維里奇,我不想喝茶。”
    但是,薩維里奇又開始說教起來,很難阻止住他。P005-006……





上一本:堂·吉訶德 下一本:愛倫·坡

作家文集

下載說明
大尉的女兒的作者是普希金,張文郁,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書