《許壽裳遺稿》全部手稿共分為四卷。第一、第二卷為著作,第三卷為雜著及抄錄稿,第四卷為魯迅回憶及相關文獻,以及書信等。 原樣影印許壽裳的原稿手跡,原汁原味地反映其本人深厚的國學學養(yǎng)(由其詩其書法其學術研究即可見)。 許壽裳學術研究視野廣闊,于史學、小學(文字學、音韻學)等方面亦顯示出不同凡響的功力,在其相對的專業(yè)領域均具參考價值。 于魯迅的光環(huán)之外,在更豐富的層面上,認識一個有歷史深度、有視野廣度、有學術厚度的另類許壽裳。 許壽裳遺稿計劃共出版4卷,每卷平均約100萬字,此為第一卷,按原稿影印與繁體字整理排版兩部分文字前后對照的形式出版。第一卷具體內(nèi)容如下:包括《章太炎先生傳稿》(上下)、《中國小說史》(一二)、《聲韻學》、《舊體詩稿》、《史學原流》。 許壽裳曾在國民政府時期分別任職于內(nèi)地及臺灣,其遺稿文集,也是臺海兩岸共同的重要的文化資源,因而對其進行整理出版,就是為了更好地保護雙方共同的文化成果,促進兩岸地區(qū)進一步的文化交流,從而加強雙方的文化認同感。 現(xiàn)在所整理的許壽裳的文集遺稿,系由臺灣方面保存多年的成果,具有很高的文化史料價值和學術價值,而整理遺稿的人員,也是由臺灣方面的人員牽頭,與日本愛知大學及內(nèi)地北京、上海的魯迅博物館成員共同組成的。
|