本書(shū)以構(gòu)式語(yǔ)法為理論依據(jù),以北京大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)為數(shù)據(jù)來(lái)源,對(duì)漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義核心、句法表現(xiàn)形式、構(gòu)式性特征、內(nèi)部語(yǔ)法語(yǔ)義關(guān)系,以及對(duì)其組成成分的限制進(jìn)行細(xì)致探討,主要回答以下七個(gè)問(wèn)題。中動(dòng)語(yǔ)義有哪些特征?哪種特征是其核心?漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)該如何界定?漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)是不是一種獨(dú)立的構(gòu)式?有何構(gòu)式性特征?漢語(yǔ)中動(dòng)句的內(nèi)部語(yǔ)法語(yǔ)義關(guān)系如何?漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)對(duì)其組成成分有何種選擇限制?漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)有哪些類(lèi)型?其承繼關(guān)系如何?漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)和主動(dòng)結(jié)構(gòu)、被動(dòng)結(jié)構(gòu)、受事主語(yǔ)句、話(huà)語(yǔ)句之間的關(guān)系如何?和英語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)有何異同? 漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)是中動(dòng)語(yǔ)義在漢語(yǔ)里的實(shí)現(xiàn),因此,本書(shū)從中動(dòng)語(yǔ)義出發(fā),重新解讀了中動(dòng)語(yǔ)義的各項(xiàng)特征,指出其核心是中動(dòng)屬性義,并以此為基礎(chǔ)提出了漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)的兩條界定標(biāo)準(zhǔn),指出了其構(gòu)式地位、構(gòu)式類(lèi)別、構(gòu)式特征等。然后,本書(shū)對(duì)其內(nèi)部語(yǔ)法語(yǔ)義關(guān)系做出了進(jìn)一步的探討,指出了“NP+V起來(lái)+AP”結(jié)構(gòu)的層次關(guān)系及其句法、語(yǔ)義核心。在對(duì)漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)有了整體上的認(rèn)知之后,本書(shū)以語(yǔ)料庫(kù)為依托細(xì)致討論了該結(jié)構(gòu)對(duì)其組成成分的選擇,包括其論元、動(dòng)詞和附加語(yǔ)。很后,本書(shū)對(duì)漢語(yǔ)中動(dòng)結(jié)構(gòu)范疇進(jìn)行了綜合討論,包括其原型性及與其類(lèi)似結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系。
|