作者從小熱愛(ài)購(gòu)書(shū)、讀書(shū),國(guó)內(nèi)所到城市,無(wú)不以尋訪舊書(shū)攤為務(wù)。2012年,作者被學(xué)校派往日本執(zhí)教兩年。日本書(shū)肆較國(guó)內(nèi)若有若無(wú)之舊書(shū)攤不可同日而語(yǔ),許多書(shū)肆都有數(shù)百年歷史,甚至就默默地杵在鬧市中心。無(wú)論生意好壞,一般店主都將其看作祖上基業(yè)而盡量維持,加之日本藏書(shū)未經(jīng)兵燹,故貨源亦足。加之自楊守敬以還,國(guó)人向有至日訪書(shū)之佳話(huà)。故作者至日便發(fā)愿搜羅日人所刊漢籍之足為國(guó)內(nèi)古籍之補(bǔ)充者。孜孜以求,以迄于今。求書(shū)之過(guò)程,苦樂(lè)備嘗。 作者慕楊守敬《日本訪書(shū)志》及葉昌熾《藏書(shū)紀(jì)事詩(shī)》之作,故依其例,稍加變通,撰寫(xiě)此書(shū)。內(nèi)容以書(shū)店為綱,一可為此后游日訪書(shū)者之指掌,二可了解日本(尤詳于京都)書(shū)肆之概貌與風(fēng)情,三亦不至演為純粹之古籍介紹。每文依葉昌熾例得詩(shī)一首,以紀(jì)其事。 首先,千年以來(lái),日本與中國(guó)圖書(shū)的交流極多,日本也形成了獨(dú)具特色的和刻本系統(tǒng),這一文獻(xiàn)系統(tǒng)其實(shí)對(duì)中國(guó)文獻(xiàn)形成了非常好的補(bǔ)充作用。搜求日本所刻中國(guó)文獻(xiàn)從百年以前的楊守敬已經(jīng)開(kāi)始了,此后經(jīng)過(guò)盛宣懷、董康等人的大力搜集,國(guó)內(nèi)圖書(shū)館也保存了大量和刻本。近些年,在日本搜書(shū)成為清末以來(lái)的第二次高峰,但至今無(wú)人對(duì)日本刻本進(jìn)行系統(tǒng)性的梳理。作者發(fā)愿進(jìn)行這一工作,將有關(guān)書(shū)的內(nèi)蘊(yùn)與傳承、店的堅(jiān)守與風(fēng)貌、人的風(fēng)流與雅致都寫(xiě)在此書(shū)中。 其次,藏書(shū)是中國(guó)傳統(tǒng)文化中*有文化色彩甚至是文化傳承象征的風(fēng)景。歷代有關(guān)藏書(shū)的故事異常豐富,人們也總是艷傳不已。本書(shū)既是對(duì)傳統(tǒng)藏書(shū)文化的呼應(yīng),同時(shí)也是對(duì)三聯(lián)書(shū)店早年出版系列書(shū)話(huà)叢書(shū)的延續(xù)。同時(shí),也希望通過(guò)此書(shū),向人們宣傳藏書(shū)的意味以及選擇。 *后,本書(shū)以書(shū)店為綱,在歷來(lái)藏書(shū)著述與書(shū)話(huà)中均無(wú)其例。日本有很多書(shū)店都是百年不動(dòng)的祖業(yè),若有興趣循此所述書(shū)店往尋,必有所獲。作者在日本工作的兩年一直都在京都,對(duì)京都的書(shū)店非常熟悉。日本尤其是日本的京都(旁及大阪、神戶(hù)等關(guān)西地區(qū))又是人們*喜歡的旅游地,此書(shū)對(duì)于那些更愿意注意文化旅游的讀者來(lái)說(shuō),自然有旅游導(dǎo)圖的意義。
|