作品介紹

黑馬譯勞倫斯系列:查泰萊夫人的情人


作者:勞倫斯,黑馬      整理日期:2015-11-04 17:36:36


本書簡介:
  她耐心地等待著,直到能上樓獨自想點自己的事。她總是在等待,似乎她就這命。
  回到自己的房間里,她仍然感到困惑不解,不知道該做何感想。那個人到底是什么樣的人呢?他真的喜歡她嗎?她感到并不怎么喜歡。但他心腸好。他身上有什么東西,某種溫暖、天真的善良,來得奇特,來得突然,幾乎令她的子宮為他綻開。不過她覺得他可能對任何女人都那么善良。盡管如此,她還是感到奇特的慰藉。他是個有激情的男人,健康而熱情。不過他或許不很挑剔,他可能像待她一樣對待任何女人,他不太在乎是誰,她在他心目中僅僅是個女人。
  作者簡介:
  D.H.勞倫斯(DavidHerbertLawrence,1885—1930),著名詩人、小說家,20世紀最富爭議的作家之一。他生于英國諾丁漢,父親是礦工,文盲,母親出身于小資產(chǎn)階級家庭,父母價值觀念迥異,導致婚姻關系失和;蔚募彝リP系直接導致了勞倫斯的“戀母情結”,影響了他對婚
  目錄:
  譯者序言廢墟上生命的抒情詩
  霍嘉特:回顧《查泰萊夫人的情人》的開禁歷程及其文化反思
  第一章
  第二章
  第三章
  第四章
  第五章
  第六章
  第七章
  第八章
  第九章
  第十章
  第十一章
  第十二章
  第十三章譯者序言廢墟上生命的抒情詩
  霍嘉特:回顧《查泰萊夫人的情人》的開禁歷程及其文化反思
  第一章
  第二章
  第三章
  第四章
  第五章
  第六章
  第七章
  第八章
  第九章
  第十章
  第十一章
  第十二章
  第十三章
  第十四章
  第十五章
  第十六章
  第十七章
  第十八章
  第十九章
  勞倫斯年表
  勞倫斯主要作品寫作/發(fā)表年表第一章
  我們這個時代根本是場悲劇,所以我們就不拿它當悲劇了。大災大難已經(jīng)發(fā)生,我們身陷廢墟,開始在瓦礫中搭建自己的小窩兒,給自己一點小小的期盼。這可是一項艱苦的工作:沒有坦途通向未來,但我們還是摸索著蹣跚前行,不管天塌下幾重,我們還得活下去才是。
  康斯坦絲·查泰萊的處境大致如此。大戰(zhàn)給她帶來了滅頂之災,也讓她長了見識,真可謂活到老學到老啊。
  1917年克里福德·查泰萊請了一個月的假回來與她完婚,蜜月后他又回了佛蘭德斯戰(zhàn)場?闪鶄月后他就傷殘了,運回英國時渾身幾乎支離破碎。康斯坦絲,他的妻子,時年23,他29。
  他的生命力極強,不但沒死,破碎的身體似乎還復原了。一連兩年他都在接受醫(yī)生的治療,兩年后醫(yī)生宣布他痊愈,但腰部以下半截卻是永久地癱了。
  ……





上一本:衣香鬢影 下一本:決戰(zhàn)王妃

作家文集

下載說明
黑馬譯勞倫斯系列:查泰萊夫人的情人的作者是勞倫斯,黑馬 ,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質書。

更多好書