中央情報局成了中央情報公司。國會圖書館成了中央情報公司數據庫;至于國會。沒幾個人知道它是什么玩意兒。美國的大地上到處是特許邦國。也就是特許經營組織準國家實體。一種類似麥當勞連鎖店的機構。 美國政府呢?這個東西僅僅存在于不多的幾處聯邦建筑里,由聯邦特工持槍把守。隨時準備抵抗來自街頭的襲擊。 這就是未來的美國,一個車水馬龍與頹廢荒涼并存、尖端科技與野蠻低俗混雜的地方。 但在這片喧囂混亂之上。還存在著另一個無比廣闊、無比自由的國度:賽伯空間,由電腦和網絡構成的虛擬空間。 在現實生活中。本書主人公只是個微不足道的比薩速遞員。但在虛擬空間中。他是第一流的黑客、擅使雙刀的高手。這樣的人擁有毀滅世界的力量——也可以拯救這個世界…… 作者簡介: 美國著名幻想文學作家。其作品包括科幻小說、歷史小說和高科技驚險小說。題材涉及數學、哲學、宗教、金融、密碼破譯和科技史等多個學科領域。 出版于1992年的《雪崩》是斯蒂芬森最重要的科幻作品之一,標志著他創(chuàng)作風格的成熟,面世后引發(fā)洶涌的賽伯朋克閱讀風潮。此后。他的作家生涯進入黃金期。幾乎每四年便推出一部膾炙人口的大作。其中,1995年的《鉆石時代》獲得科幻最高獎雨果獎:1999年的《編碼寶典》及此后的“巴洛克”三部曲以破譯數據密碼為中心線索,結合歷史小說和科技驚險小說的元素。戲劇性地重述了科技發(fā)展史。獲得讀者極大好評。2008年,斯蒂芬森推出最新作品《飛越修道院》,該書成功入圍2009年雨果獎決選! 一往無前的節(jié)奏。自由奔放,融合了神話的奇異色彩——一部屬于21世紀的杰作。 ——美國著名科幻作家 威廉·吉布森 天才誕生了……斯蒂芬森就像一位最優(yōu)秀的導游,帶你飽覽必將到來的明天。 ——《紐約時報》書評 扣人心弦。斯蒂芬森把握了未來世界的節(jié)奏,傳神的描寫讓人覺得那個新世界就在眼前。 ——《華盛頓郵報》 文風犀利生動,機智跳脫。《雪崩》證明了一點:賽伯朋克沒有死,而且發(fā)展出了一種幽默感。 ——美國著名科幻雜志《軌跡》 速遞員屬于精英階層,備受他人尊崇。他富于才智,才得以躋身這個階層。此刻,他正準備完成今夜的第三個使命。他的制服如同活性炭一樣漆黑,能濾掉空氣中每一絲光線。這件衣服由蛛網纖維織成,子彈打在上面會彈飛,就像撞在大門上的鷦鷯一樣;但過量的汗水卻可以透過布料揮發(fā)出去,好似輕風吹過剛剛被凝固汽油彈轟炸過的森林。他身上各個骨節(jié)突出的部位都配有燒結凝膠護甲:摸上去像是堅韌粗糲的果凍,起到的保護作用則不亞于一摞電話簿。 得到這份工作的同時,他還得到了一把槍。盡管速遞員從來不跟現金打交道,但仍然有人會尾隨他——也許是想打劫他的汽車或是他運送的貨物。這把槍模樣小巧,流線型設計風格,重量極輕,是那種服裝設計師中意的款式。槍口發(fā)射極小的飛鏢,速度是SR-71黑鳥偵察機的五倍。每次用過之后,你得把槍插在點煙器上充電,因為它靠電能發(fā)揮功效。 速遞員從來不曾因為憤怒或是恐懼而拔槍,只在吉拉高地上有過一次例外。那是因為,吉拉高地上的幾個朋克,一幫異想天開的郊區(qū)痞子,打算不花錢吃白食。他們本想用一根球棒把速遞員嚇跑,但速遞員掏出槍,用激光瞄準器對準那個擺好姿勢、揮舞著球棒、扮成路易斯維爾隊強擊手的阿飛,然后開火。槍的后坐力非常大,就像在他手里炸開似的。球棒中間三分之一的部分變成了一團燃燒的碎木屑,像爆炸的恒星一樣向四外進射開去。最后,那個朋克呆立在原地,臉上露出一副蠢相,手中握著球棒的手柄,球棒的斷口處還冒著縷縷白煙。除了麻煩,他們從速遞員那兒什么也沒得到。 從此以后,速遞員就把槍收在車子儀表板旁的儲物箱里,只靠一套日本武士刀防身。在任何情況下,武士刀一直是他的首選武器。吉拉高地的阿飛不怕槍,所以他不得不開火,讓那幫家伙見識一下厲害。然而,刀的功效并不需要示范。 速遞員的汽車馬力強勁,電池中儲存的能量足以把一磅熏肉送到小行星帶。與小型面包車和休閑越野車不同,速遞員的車子通過張開大口、閃光锃亮、像括約肌一般的排氣裝置來釋放能量。只要速遞員踩下油門,就真有好瞧的了。想探討一下這輛車輪胎與地面的接觸面積嗎?好吧,你的車胎同瀝青路面的接觸面微乎其微,那四小片地方只有舌頭一般大小?伤龠f員的車子裝著抓地性極強的大輪胎,接地面積有如胖婆娘的大腿。這樣的輪胎才能將速遞員和路面緊密相連,盡管啟動有些費力,但剎車時精準有度。 為什么速遞員的裝備如此精良?因為人們全都仰仗他,人人以他為楷模。這就是美國:人們想他娘的干什么就干什么,你覺得有啥不妥?大家都有權為所欲為,而且人人有槍,沒有誰能他娘的阻止人們胡作非為。結果美利堅成了全世界經濟最糟糕的幾個地方之一。說到底,這是個貿易平衡問題。結果就是,隨著人才外流,我們將全部科技拱手送給其他國家,真正實現了世界大同。這以后,玻利維亞制造汽車,塔吉克斯坦制造微波爐,然后拿到美國這兒銷售;用不著花幾個小錢,中國香港造的巨輪和飛艇就能把整個北達科他州一路運到新西蘭,于是我們在自然資源方面的優(yōu)勢也不復存在。經濟規(guī)律,這只所謂的“無形之手”在歷史上曾經制造了多少不公平,現在卻將種種不公揉得粉碎,在地球表面均勻地涂了厚厚一層。在巴基斯坦磚窯的苦工眼里,涂了這么一層,日子大概還真算得上繁榮興旺。現如今,我們只有四樣東西比其他人強: 音樂 電影 微碼(軟件) 高速比薩外賣 這個速遞員的任務就是派送外賣比薩。以前他是編軟件的,如今只偶爾做做,至于原因嘛……如果人生是一所令人輕松愜意的小學,而辦學者是一位心地善良的教育學博士,那么速遞員的成績單上可能會這樣寫道:“阿弘這孩子非常聰明,富于創(chuàng)造力,但需要多下工夫,提高自己的團隊合作能力! 所以他現在干起了這份工作。它跟聰明或創(chuàng)造力沒關系,但也不需要與他人合作。這行當只有一個規(guī)矩:別看速遞員一副自信無畏的模樣,但無論誰叫了外賣,這份餡餅就必須在三十分鐘之內送到,不然訂餐的人就可以免費享用比薩、槍殺速遞員、搶占汽車、提出集團訴訟。速遞員做這份工作已經六個月,以他的標準,真是時間長、長見識,而他送達比薩的耗時從沒超過二十一分鐘。 唉,那些叫外賣的家伙總愛在送達時間這個問題上爭執(zhí)不休。想當年,送外賣的在這上頭浪費了多少精力。合胝急阋说膽糁鞅蛔约旱闹e言刺激得面紅耳赤、汗流浹背,渾身散發(fā)著香水和臭汗的味道,站在燈色昏黃的門廊前,揮舞著腕上的精工牌手表,還沖著掛鐘的方向指手畫腳:媽的,你們這些人就不會看鐘點嗎? 如今再不會有這種事了。比薩速遞成了支柱產業(yè),管理相當完善。速遞員在“我們的事業(yè)”比薩大學花費四年時間來鉆研速遞這門學問。這些來自阿布哈茲、盧旺達、瓜納華托和南澤西的學生入學時連整句的英文都不會寫,但畢業(yè)時對比薩的了解甚至比貝都因人對沙子的了解還要多。 “我們的事業(yè)”深入研究了各種專業(yè)問題:將在客戶門前為送達時間而爭執(zhí)的發(fā)生頻率畫成圖表,為早期的速遞員裝備跟蹤儀器,記錄并分析郊郡中產階級白人使用的辯論技巧、聲音緊張度的矩形圖以及獨特的語法結構。那些有頭有臉的郊郡居民完全不講邏輯,把家門口當作拼死一搏的陣地,與他們陳腐乏味、死氣沉沉的生活相對抗:為了得到免費的比薩,他們對別人撒謊,同時也自欺欺人,編造打電話定外賣的時間;不,應該這樣說:既然他們擁有生活、擁有自由、擁有追求任何目標的權力,那么他們理所當然應當得到免費比薩,誰他娘的都不能剝奪這種權力。心理學家被派到這些人家里,白送他們一臺電視機,哄他們接受匿名采訪,給他們接上測謊器,給他們播放情節(jié)拙劣莫名其妙的色情影片、深夜車禍場面和小山米·戴維斯的電影,錄下他們的腦電波,然后進行研究;把他們領進甜香撲鼻、四壁涂成紫色的房間,提一些倫理學方面的問題——這些問題極其令人困窘,就連耶穌會的教士在這種情況下也會忍不住犯下罵臟話的小罪過。 P2-5
|