作品介紹

黑暗的左手


作者:勒古恩,陶雪蕾     整理日期:2014-08-26 21:14:46

  冬星,寒冷,偏僻,遠(yuǎn)離人類活動范圍,但人類的一支仍舊在這里扎下根來,生長繁衍。
    終于有一天,人類聯(lián)盟發(fā)現(xiàn)了這一支兄弟。他們伸出了手:回來吧,我們的兄弟。
    機動使,聯(lián)盟與未知星球第一次溝通的使者,代表著人類聯(lián)盟善意的手。擔(dān)任這一職位的人必須堅強勇敢,因為他是孤身一人,深入未知;他必須睿智機敏,以理解當(dāng)?shù)氐恼闻c人情;最重要的是,他必須胸懷寬廣,能夠包容當(dāng)?shù)胤N種奇異的觀念和風(fēng)俗。
    冬星是對以上種種素質(zhì)的最大考驗,因為它是人類所知的唯一一個單性繁殖社會。
    聞所未聞的風(fēng)俗、變幻莫測的政局、國家的沖突,加上猜疑、背叛和出賣,陰暗的冬星似乎將永遠(yuǎn)游離在人類聯(lián)盟之外。
    但黑暗中伸出了一只手。它是要與機動使相握,還是排斥來自遠(yuǎn)方的善意?它代表著光明,還是黑暗?
  作者簡介:
  勒古恩
  美國科幻/奇幻大師,被譽為世界幻想文壇的女王。1929年出生于美國加利福尼亞州伯克利市,曾就讀于著名的女子大學(xué)拉德克利夫?qū)W院(現(xiàn)并入哈佛大學(xué)),后在哥倫比亞大學(xué)取得碩士學(xué)位。勒古恩的創(chuàng)作范圍十分廣泛,除幻想小說外,她還創(chuàng)作詩歌和青少年讀物。迄今為止,勒古恩共獲得五次雨果獎、六次星云獎、一次美國國家圖書獎和十八次《軌跡》雜志讀者票選獎。2003年,勒古恩被美國科幻奇幻作家協(xié)會授予“大師獎”。她的代表作《黑暗的左手》、《一無所有》均為雨果獎、星云獎雙獎作品。
  目錄:
  第一章埃爾亨朗的慶典
  第二章冰雪腹地
  第三章瘋狂的國王
  第四章第十九日
  第五章馴舊艮直覺
  第六章奔向歐格瑞恩
  第七章性問題
  第八章前往歐格瑞恩
  第九章叛徒伊斯特拉凡
  第十章米什諾里的對話
  第十一章伊斯特拉凡的獨自
  第十二章關(guān)于時間和黑暗
  第十三章押往自愿農(nóng)場
  第十四章逃亡
  第十五章去往冰原第一章 埃爾亨朗的慶典
  第二章 冰雪腹地
  第三章 瘋狂的國王
  第四章 第十九日
  第五章 馴舊艮直覺
  第六章 奔向歐格瑞恩
  第七章 性問題
  第八章 前往歐格瑞恩
  第九章 叛徒伊斯特拉凡
  第十章 米什諾里的對話
  第十一章 伊斯特拉凡的獨自
  第十二章 關(guān)于時間和黑暗
  第十三章 押往自愿農(nóng)場
  第十四章 逃亡
  第十五章 去往冰原
  第十六章 穿越火山
  第十七章 歐格瑞恩創(chuàng)世紀(jì)神話
  第十八章 穿越冰原
  第十九章 回家
  第二十章 徒勞無益
  附錄:格森星歷法及計時法  既豐富多彩又別出心裁……既優(yōu)雅又完美。
    ——邁克爾·摩考克
    小說中的瑰寶。
    ——弗蘭克·赫伯特
    扣人心弦,清新流暢。條分縷析,兼具深刻與豐饒,顯示出強健的智力和誠實的心靈。既有詩—般迷人的魅力,又絕不迷醉,而是清醒地面對現(xiàn)實。
    ——布萊恩·奧爾迪斯  第一章 埃爾亨朗的慶典
    我打算以講故事的方式來陳述我的報告,因為在我的故鄉(xiāng),從小別人就教導(dǎo)我:事實其實是想象的產(chǎn)物。事實能否取信于人,取決于講述的方式,這就像我們那兒海里出產(chǎn)的一種奇特的有機珠寶,佩戴在這位女士身上光彩奪目,而佩戴在另外一位女士身上則會變得黯淡無光,最后化為塵土。事實并不比珍珠更可靠、更連貫、更完整、更真實,兩者同樣脆弱易變。
    這個故事并不全是關(guān)于我的,講述者也不只是我一個。事實上,這到底是關(guān)于誰的故事,我也說不好;或許你的判斷會更加準(zhǔn)確。不過,這是一個完整的故事,假使有些時候出現(xiàn)了另外一種聲音,講述了另外一種事實,你大可按照自己的喜好來選擇取舍——所有這些事實都同樣真實,都從屬于同一個完整的故事。
    故事得從1491年的第四十四天說起,這個時間相當(dāng)于冬星卡亥德王國的圖瓦月奧德哈爾哈哈德日,也就是元年春天第三個月的第二十二天。這里的每一年都叫做元年,而對過去和未來那些年代的稱呼則會在每個元日發(fā)生變化,因為人們是以不變的現(xiàn)在為基礎(chǔ)往后或者往前數(shù)的。于是,時間是元年的春天,我置身于卡亥德王國的首都埃爾亨朗,我的生命處于極大的危險之中,而我自己卻渾然未覺。
    我走在一個游行隊伍里,緊跟在戈斯瓦樂手后面,身后就是國王。天上下著雨。
    這是一座風(fēng)暴肆虐的石頭城,烏云籠罩著陰森的城堡,雨點灑落在幽深的街道。陰暗的城市中,游行隊伍像一條金色的河流,緩緩地蜿蜒流動。
    最先出場的是埃爾亨朗城的商人、權(quán)貴和工匠。他們衣著華麗,表情熱切而又沉著,在雨中悠然漫步,如魚得水。他們一列一列地走過,步調(diào)卻并不一致。這支游行隊伍里沒有士兵,連假扮的士兵都沒有。
    他們之后是來自卡亥德王國各個領(lǐng)地及聯(lián)合領(lǐng)地的領(lǐng)主、市長及代表。這部分人要么單獨一人,要么五人、四十五人或是四百人一組,形成了一支色彩斑斕的龐大隊列,伴著金屬喇叭、中空骨木管吹奏的樂聲以及電子長笛那單調(diào)純凈的輕陜曲調(diào)向前行進(jìn)。各個大領(lǐng)地式樣各異的旗幟以及沿途裝點的黃色三角旗被雨水淋得稀里嘩啦一團(tuán)糟,每組人風(fēng)格各異的音樂也在彼此沖撞——各式各樣的曲調(diào)混雜交織,在幽深的石頭街道上回蕩。
    這之后是一群變戲法的人,手里拿著一個個锃亮的金球。他們把金球高高拋起,劃出一道道閃亮的弧線,接住后又繼續(xù)向上拋去,形成一道道閃亮的魔術(shù)噴泉。突然間,就跟他們真的抓住了光線似的,金球閃出耀眼光芒——太陽鉆出了云層。
    接下來是四十名演奏戈斯瓦的黃衣男子。戈斯瓦是只有在國王出席的場合才會演奏的樂器,它的聲音可笑而陰郁,就像有人在低吼。四十支戈斯瓦一齊奏出的聲響足以把人震瘋,把埃爾亨朗的城堡震倒,也足以震落大風(fēng)天云層里的最后一滴雨水。這就是皇室音樂,難怪卡亥德王國的歷任國王統(tǒng)統(tǒng)發(fā)了瘋。
    再下來就是皇家隊列了——警衛(wèi)、本城及皇宮的達(dá)宮顯貴、眾議員、參議員、大臣、大使、王國的貴族。他們沒有排成整齊的隊列,步調(diào)也不一致,走路的姿態(tài)卻是高貴異常。阿加文十五世也在其中,他身著白色的束腰外套、襯衣和馬褲,裹著金黃色皮綁腿,戴著黃色尖頂帽。一枚黃金戒指是他全身上下唯一的一件飾物,也是他地位的象征。這支隊列之后就是御輦,由八名壯漢抬著,上面點綴著黃色寶石,顯得十分粗陋。御輦是遠(yuǎn)古時期的象征性遺物,幾百年來,并沒有哪個國王乘坐過。御輦旁邊是八名護(hù)衛(wèi),身上都佩帶著“劫掠槍”。這些槍支來自更為蠻荒的年代,里面卻并不是空的,裝填著許多軟鐵做的霰彈。國王后面跟著死神,死神后面跟著技校生、大學(xué)生和各行業(yè)學(xué)徒。接下來就是王室成員,那是一長溜的小孩子和年輕人,穿著白紅金綠各色衣服。在整個游行隊伍的最后,是幾輛緩緩行駛著的深色汽車。
    即將竣工的蓋特河拱橋附近有一座新近用木材搭成的平臺,皇家隊列的人——我也走在其中——都聚集到了臺上。此次游行是這座拱橋落成慶典的一部分。拱橋的落成標(biāo)志著埃爾亨朗新公路及內(nèi)河港工程的全面竣工。這項大工程耗時五年,疏浚了河道、修建了房屋和道路,阿加文十五世因之可以在卡亥德王國名垂青史了。我們擠擠挨挨地站在平臺上,身上的衣服又濕又重。雨已經(jīng)停了,太陽照在我們身上。冬星的陽光明亮又燦爛,同時也變幻不定。我對站在自己左邊的那個人說道:“好熱啊,真是太熱了。”
    站在我左邊的那個人——一個身材矮胖、皮膚黝黑的卡亥德人,頂著一頭油膩的頭發(fā);他穿著一件厚重的金綠色相間的皮外套和一件厚重的白色襯衣,還有一條厚重的馬褲;他的脖子上掛著一條沉重的銀鏈子,鏈環(huán)有手掌那么寬——一邊拼命地出著汗,一邊答道:“是很熱。”
    我們擠在平臺上,周圍是市民們一張張仰起的臉龐,就像整整一河灘圓圓的褐色鵝卵石。鵝卯石中間閃著云母的光芒,那是幾千雙專注的眼睛。
    國王踩著一塊原木踏板從平臺走向拱橋的頂部。拱橋頂部的兩根方柱尚未合龍,高高地聳立在人群、碼頭和河流上方。國王往上爬的時候,人群騷動起來,開始不停地大叫:“阿加文!”他沒有做出任何回應(yīng),人們也沒指望他會有回應(yīng)。戈斯瓦樂手們奏出了最后一記聲若雷鳴、極不和諧的巨響,隨后停了下來。全場一片沉寂,陽光照射著城市、河流、人群和國王。下方的泥瓦匠事先已經(jīng)啟動了一個電動絞盤。國王走向高處的時候,拱橋的拱頂石也被高高地吊了起來,隨后安放在兩根方柱之間的缺口當(dāng)中。雖然這塊巨石重達(dá)數(shù)噸,安放時卻幾乎沒有發(fā)出一點聲響。兩根方柱合而為一,一道拱橋就此造就。一名泥瓦匠拿著泥刀和木桶,站在腳手架上等候著國王;其他工人全部順著繩梯滑了下去,活像一群跳蚤。國王和那名泥瓦匠跪倒在踏板上,跪倒在太陽與河水之間的高處。接著,國王拿過泥鏟,開始往楔石與方柱的接縫處抹灰泥。他不是簡單地擺擺樣子就把泥鏟還給泥瓦匠,而是有條不紊地干了起來。他用的水泥帶一點點桃紅色,跟其他地方抹的灰泥顏色不同。我看著國王辛勤勞作了五到十分鐘,然后又問左邊那個人:“你們的拱頂石上抹的都是紅色灰泥嗎?”這樣問是因為河的上游高聳著一座美麗的老橋,那座老橋的拱頂石周圍也是同樣顏色的灰泥。
    那個男人——我得交代一下那人是男的,因為前面我都說過“他”和“他的”了——一邊擦著黝黑額頭上的汗水,一邊答道:“遠(yuǎn)古時期,拱頂石都是用骨粉和血混合而成的灰泥固定的,人的骨頭和血。你知道,沒有這種血脈的連結(jié),拱橋就會坍塌。現(xiàn)在我們用的是動物的血!
    P1-4
  ……





上一本:蘇幕遮手記 下一本:布滿貧民窟的星球

作家文集

下載說明
黑暗的左手的作者是勒古恩,陶雪蕾,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書