克萊斯頓市有名的房地產(chǎn)巨商突然死在賓館套房內(nèi)。差不多就在事情發(fā)生之后不多久,在距賓館不遠(yuǎn)處的游藝場上,地方檢察官助理哈蒙德與一個神秘女子邂逅,并且一見鐘情。精明強(qiáng)干卻又冷酷無情的斯密諾接手了這宗案件。就在他趕到犯罪現(xiàn)場時(shí),巧遇野心勃勃的助理檢察官斯蒂芬尼。兩人合作,開始了調(diào)查工作。但案件的公訴卻指定由熱情、正直又穩(wěn)健的哈蒙德負(fù)責(zé),斯蒂芬尼輔佐。斯蒂芬尼心有不甘,卻無可奈何。雪上加霜的是,哈蒙德又很堅(jiān)決地中斷了與她的戀情。幾乎所有的證據(jù)都指向這一神秘女子――既有現(xiàn)場指認(rèn);又有她同母異父兄弟對其少女時(shí)期不良行為的指控;她自己也確認(rèn)到過案發(fā)現(xiàn)場。她拒絕謀殺指控,卻提不出富有說服力的不在場證明…… 作者簡介: 布朗,作為《紐約時(shí)報(bào)》的暢銷書作家,桑德拉·布朗(SandraBrown)往往能以巧妙到難以置信的懸念,吸引萬千讀者的眼球,并被熱烈追捧為“懸念女王”。除此而外,桑德拉·布朗小說中那美麗到無以復(fù)加的愛情,也是萬千書迷絕難抗拒的。正是“懸念+愛情”的特色套餐,每每能讓讀者大快朵頤,齒頰留香,回味無窮。《黑色星期二》、《無法言說》、《不在場證明》、《目擊證人》等,均曾創(chuàng)下霸居《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜數(shù)周的紀(jì)錄。自1981年開始文學(xué)創(chuàng)作至今,桑德拉·布朗出版了六十五部作品,獲獎無數(shù)。小說被翻譯成三十多種語言,銷行世界達(dá)七千萬冊之巨。她創(chuàng)作于1992年的《法國絲綢》曾被ABC改編并制作成電視連續(xù)劇,創(chuàng)下收視率新高。從事專業(yè)寫作之前,桑德拉·布朗做過模特,在電視臺做過導(dǎo)播與主持,F(xiàn)與丈夫生活在德克薩斯。1 從她走進(jìn)涼亭的時(shí)候,他便注意到了。 夏天里,多數(shù)女性都會穿得很少。她卻是與眾不同。令人驚奇的是,她獨(dú)身一人。 她腳下停了停,想著要往哪個方向走。走向舞池之前,她瞥了一眼樂隊(duì)正在演奏的前臺。然后,在環(huán)繞著舞池、隨意擺放的桌椅邊,她停住了。她發(fā)現(xiàn)了一張空桌,便走過去,坐了下來。 涼亭是圓形的,大約有三十碼的直徑。雖然這是有著一個圓錐形屋頂?shù)拈_放式結(jié)構(gòu),但頂棚下面綴著非常明亮的圣誕彩燈。聲音在里面回蕩著,簡直有些震耳欲聾了。 樂隊(duì)在音樂天賦方面的缺陷被巨大的響動所彌補(bǔ)。他們很清楚地知道,高分貝的音量能夠掩飾低下的演奏水準(zhǔn)。但是,他們的演奏確實(shí)激情四射,一心想要吸引觀眾的注意。所謂的音樂,好像是他們在鋼琴及吉他上使勁敲出來的。口琴演奏者的頭每擺動一次,他那纏結(jié)在一起的胡須就要擺動一次。小提琴演奏者運(yùn)弓很有力,不斷地在左右晃動,露出了黃色的牛仔靴。鼓手似乎只要知道節(jié)拍就行,可他仍然非常投入、充滿熱情。 大家對這種不和諧之音像是并不太在意。哈蒙德·克魯索也是如此。頗具諷刺意味的是,在他看來,反倒是這種喧鬧更能入耳一點(diǎn)。他的耳朵吸納了所有聲音——突如其來的尖叫;調(diào)皮的少年旋到摩天輪頂端時(shí)的噓聲;嬰兒的啼哭;通常出現(xiàn)在狂歡節(jié)的鈴鐺聲、口哨、號角聲、嘯叫以及歡笑聲。 他今天的日程并未有游藝會的安排。當(dāng)?shù)氐膱?bào)紙與電視臺對此或許有過宣傳,但他似乎沒有注意到。 大約半小時(shí)前,他才偶爾闖進(jìn)了這個游藝會。為什么會在這里停留下來,他自己都說不清楚。 ……
|