險(xiǎn)象環(huán)生,疑案連連 懸念迭起,兇險(xiǎn)詭異 美好的溫存之下卻暗藏殺機(jī),親密的摯友之間竟不共戴天,笑容的背后隱藏著另一張面孔……本書(shū)遴選了多篇代表世界推理小說(shuō)界中最高水平的作品,從而讓讀者在紛亂的迷宮里探索智慧靈感的出路,在虛擬的環(huán)境里磨練敏銳的觀察力,在精彩的故事中體驗(yàn)水落石出的快感。 步步兇險(xiǎn),步步陷阱,步步推論,步步為營(yíng),但真相最終只有一個(gè) 本書(shū)是一本拿起來(lái)就不愿放下的推理集錦;本書(shū)是一個(gè)走進(jìn)去就不愿離開(kāi)的 數(shù)十位世界著名推理大師邀你一起體驗(yàn) 目錄: 勒索 兇器 探長(zhǎng)與女郎 紅發(fā)會(huì) 從海上漂來(lái)的木乃伊 打錯(cuò)的電話 你就是殺人兇手 手杖上的刻痕 蠟淚 驛站 尋寶游戲 雨傘疑蹤 善良的詐騙犯 三點(diǎn)鐘 盜尸勒索 兇器 探長(zhǎng)與女郎 紅發(fā)會(huì) 從海上漂來(lái)的木乃伊 打錯(cuò)的電話 你就是殺人兇手 手杖上的刻痕 蠟淚 驛站 尋寶游戲 雨傘疑蹤 善良的詐騙犯 三點(diǎn)鐘 盜尸 戴面紗的房客 假痣 奪命橋 孿生兄弟作案記 煙頭之證勒索 (英)弗·福塞斯 那天早晨,在厄登橋到倫敦的列車(chē)上,如果塞薩爾·奈特金看管好自己的眼鏡盒,沒(méi)讓它掉進(jìn)坐墊縫里的話,接下來(lái)的一切都不會(huì)發(fā)生。但是眼鏡盒偏偏掉到了那里面,他還伸手去取,一切都像安排好了一樣地發(fā)生了。 伸到坐墊縫里的手不僅摸到了眼鏡盒,還摸到了一本雜志,這應(yīng)該是在奈特金之前坐這座位的人放進(jìn)去的。沒(méi)拿出來(lái)之前,他覺(jué)得好像是一份列車(chē)時(shí)刻表,就順勢(shì)抽了出來(lái)。其實(shí),奈特金根本不用看時(shí)刻表,每天早晨,他都會(huì)在同樣的時(shí)間坐上這列車(chē),從厄登橋小鎮(zhèn)出發(fā)到查琳·克羅斯站,然后晚上坐同一趟車(chē)從坎農(nóng)街站回到肯特郡,他已經(jīng)這樣25年了,所以對(duì)奈特金來(lái)說(shuō),時(shí)刻表是多余的東西,他之所以拿出那樣?xùn)|西,完全是因?yàn)楹闷妗?br> 奈特金一看到那本雜志的封面,臉就一下紅了。他急忙把那本雜志塞到座位下,四處張望,看看有沒(méi)有人發(fā)現(xiàn)他剛才在看那本雜志。他的對(duì)面是四份報(bào)紙,兩張《金融時(shí)報(bào)》,一張《泰晤士報(bào)》和一張《衛(wèi)報(bào)》,隨著列車(chē)的前進(jìn),報(bào)紙也有節(jié)奏地抖動(dòng)。奈特金的左邊是老福加迪,他正在聚精會(huì)神地玩填字游戲;右邊就是窗戶,外邊是美麗的風(fēng)景?吹?jīng)]人注意自己,奈特金長(zhǎng)長(zhǎng)地舒了一口氣。 什么雜志讓奈特金臉?biāo)⒌募t了呢?那本雜志叫《新天地》,雜志本身很小,封面卻非;鹄。一個(gè)高大白皙的女人位于中央,胸部豐滿突出,看了不免讓人有火辣辣的感覺(jué)。雜志的宣傳語(yǔ)也非常另類(lèi):成雙配對(duì)——專為風(fēng)流人士準(zhǔn)備的精品雜志。奈特金以前從沒(méi)看過(guò)這種雜志,但在去紐克羅斯站的路上,他一直在想這一發(fā)現(xiàn)到底意味著什么。 當(dāng)列車(chē)到站,車(chē)門(mén)打開(kāi)的時(shí)候,旅客們一股腦地?fù)砹讼氯ィí?dú)奈特金還在那里磨磨蹭蹭地收拾自己的公文包、折疊傘和黑色帽子。他最后一個(gè)走出車(chē)廂,走的時(shí)候,將那本雜志塞進(jìn)皮包里。對(duì)于自己的這一行為,奈特金也感到吃驚。 從下火車(chē)坐地鐵到大廈站下,穿過(guò)大三一巷,沿著坎農(nóng)街走到他任職的保險(xiǎn)公司辦公大樓,這段路在平時(shí)沒(méi)什么,今天卻不同了,這全是因?yàn)樗陌锒嗔艘槐灸菢拥碾s志。奈特金曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)這樣一件事:有一個(gè)人被車(chē)撞了,他馬上被送到醫(yī)院,人們?cè)谒亩道飳ふ宜募彝プ≈窌r(shí),無(wú)意中發(fā)現(xiàn)了不少色情照片,當(dāng)時(shí)的尷尬與無(wú)奈可想而知。這個(gè)回憶老是纏著奈特金。遇到這樣的事是解釋不清楚的,除了丟人還是丟人。所以,那天早上,奈特金在火車(chē)站到公司的這段路上格外小心。 這種心態(tài)和行為反映出奈特金對(duì)這類(lèi)事情還不太習(xí)慣。有人曾經(jīng)認(rèn)為人是會(huì)按照別人給自己取的外號(hào)做事的。奈特金10歲的時(shí)候就被人取了個(gè)“松鼠”的外號(hào),這的確注定了他的命運(yùn)。 戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束時(shí),奈特金獲得了下士軍銜,那年,他還是個(gè)23歲的年輕人。退役后,他就一直在倫敦金融城工作。他在那里幸運(yùn)地進(jìn)入一家大型保險(xiǎn)公司工作,這家公司在世界各地都有分公司,得到這樣一份差使,標(biāo)志著奈特金已經(jīng)跨進(jìn)了英國(guó)的金融中心,他為此也驕傲不已。奈特金非常喜歡金融城,他的這種熱愛(ài)源于40年代末。那時(shí)候,原本貧窮的人們憑借自己奮斗不息的精神,在這里挖出了自己的金山銀山,他們開(kāi)銀行、做保險(xiǎn)、搞投資,彈丸之地影響著億萬(wàn)人的生計(jì)。雖然這些人也是世界財(cái)富的掠奪者,但當(dāng)時(shí)的奈特金并沒(méi)有意識(shí)到這一點(diǎn),他對(duì)皇家是無(wú)比忠誠(chéng)的。 時(shí)光飛逝,25年過(guò)去了,當(dāng)時(shí)鼎盛的商業(yè)情景已不見(jiàn)了蹤影,奈特金也只能混跡于普通的職員之中,每天帶著圓頂帽,拿著公文包,在金融城上8小時(shí)班,然后回到近郊的居民區(qū)里。在人潮中,他就像他的外號(hào)“松鼠”一樣友善,對(duì)他人沒(méi)有傷害。這可能跟他的年齡有關(guān),他剛過(guò)60歲,和藹可親,老戴著一副眼鏡,這樣做是為了便于閱讀和觀察事物。其實(shí)他很少看書(shū),更不要說(shuō)隨身攜帶一本不入流的雜志,但是那天,他卻帶了。他悄悄地溜到廁所里,坐在馬桶上,把《新天地》里的廣告——看了個(gè)一遍。 看了廣告他有些詫異,有些廣告附有照片,大多數(shù)都像家庭主婦,只穿著內(nèi)衣,擺著別扭的姿勢(shì);另外一些沒(méi)有照片,但有文字介紹。凡是上廣告的女人,都是想跟有錢(qián)有地位的男人結(jié)識(shí)。他通讀一遍之后,就把這本雜志塞進(jìn)他皮包的最底層,急急忙忙回到辦公室。那天晚上,他又把那本雜志藏到了自家壁爐旁的地毯下,要是讓他的太太蕾緹絲發(fā)現(xiàn)了,后果就不堪設(shè)想了。 蕾緹絲每天大部分時(shí)間都會(huì)待在床上,她說(shuō)自己有嚴(yán)重的關(guān)節(jié)炎和心力衰竭,但伯爾斯德醫(yī)生卻認(rèn)為她只是有嚴(yán)重的疑心病。蕾緹絲是個(gè)脆弱又面黃肌瘦的女人,鼻子尖尖的,嗓門(mén)生來(lái)就令人生厭。多年以來(lái),作為一個(gè)女人,她已不能在感官上給丈夫任何快感。但是作為丈夫的奈特金,卻是個(gè)忠厚老實(shí)的人,只要不讓妻子感到委屈,他做什么都行。幸虧她因?yàn)楸惩矗瑥膩?lái)不做家務(wù),所以,她就沒(méi)有機(jī)會(huì)知道地毯下的秘密了。 在廣告中,奈特金注意到一個(gè)女人,這個(gè)女人比一般女人個(gè)子高些,體態(tài)豐滿勻稱。奈特金為了這個(gè)女人苦思冥想了好幾天。第三天,他終于下定決心,給這廣告上的女人寫(xiě)信。信是用公司的便條寫(xiě)的,簡(jiǎn)明扼要,開(kāi)頭是“親愛(ài)的女士”,接著就是說(shuō)他看到了她廣告的內(nèi)容,希望與她見(jiàn)上一面。他寫(xiě)好信,將一個(gè)寫(xiě)明自己地址、貼足郵票的信封裝進(jìn)一個(gè)普通信封里,封好后,把所回復(fù)的廣告號(hào)碼用鉛筆寫(xiě)在信封背面,再把這個(gè)裝了信的普通信封連同轉(zhuǎn)寄費(fèi)一起裝進(jìn)第三只信封里,寄到這本雜志在倫敦的辦事處。奈特金把所有的都辦好了,只是在署名的時(shí)候用了亨利·瓊斯的假名,而阿卡西亞街27號(hào)轉(zhuǎn)交,用的則是真地址。 此后六天,只要有自家的郵件,他就下樓看看有沒(méi)有自己要的信。第六天的時(shí)候,他一眼就看到了寄給亨利·瓊斯的信,他趕忙將信塞進(jìn)口袋里,跑回樓上,收拾妻子的餐具。那天早晨,在去城里的火車(chē)上,奈特金又溜進(jìn)了廁所,顫顫巍巍地打開(kāi)信封,里面裝的是自己寫(xiě)的那封信,信紙背面是一個(gè)人手寫(xiě)的回信:“親愛(ài)的亨利,謝謝你給我回信,如果我們能在一起,我想我沒(méi)準(zhǔn)會(huì)很快樂(lè)?刹豢梢越o我打個(gè)電話?我叫麗薩!彪娫捥(hào)碼是倫敦西區(qū)的貝絲瓦特的。 除了這些,信封里沒(méi)有別的東西。奈特金急忙把電話號(hào)碼記在紙上,塞進(jìn)褲子后兜里,把信扔進(jìn)馬桶用水沖掉。他返回座位時(shí),心還是怦怦亂跳。他看了看四周,沒(méi)人發(fā)現(xiàn),奈特金的情緒這才稍微安定一些。中午吃飯的時(shí)候,他沒(méi)有去吃,而是到附近的電話亭撥打了這個(gè)號(hào)碼,一個(gè)女人沙啞的聲音隨即響起:“喂,誰(shuí)。俊 奈特金稍微有些緊張,他清了清嗓子說(shuō):“呃……喂,是麗薩小姐嗎?” “是,你是哪位?” “啊,那個(gè),我是亨利·瓊斯。今天剛看到你的回信,我就是那個(gè)看了廣告給你寫(xiě)信的人! “我想起來(lái)了,亨利。你好啊,方便過(guò)來(lái)看我嗎?” 奈特金好一陣激動(dòng),他連忙說(shuō):“好的,好的,我能過(guò)去。” “好極啦,”電話那邊傳來(lái)一陣女人的笑聲,“亨利,我希望我男朋友能幫我做一些事,給我一點(diǎn)驚喜,比如幫我解決一下房租,只要20鎊,可以嗎?” 怎么會(huì)不可以呢?奈特金甚至有些求之不得,他忙說(shuō)道:“可以,可以! “太好了,”那女人說(shuō),“那你打算什么時(shí)候過(guò)來(lái)?” “現(xiàn)在是吃午飯的時(shí)間,我在城里工作,晚上還要回家的! “這樣啊,那明天怎么樣?十二點(diǎn)半可以嗎?我把地址告訴你。” 第二天的十二點(diǎn)半,當(dāng)奈特金抵達(dá)位于貝絲瓦特街的一所地下室公寓時(shí),他覺(jué)得自己緊張得就要窒息了。奈特金努力鎮(zhèn)定,輕輕地敲了敲門(mén),門(mén)里就傳出一陣高跟鞋吧嗒吧嗒的聲音,接著一個(gè)聲音響起:“進(jìn)來(lái)。”奈特金就進(jìn)了門(mén)。他正好面對(duì)那個(gè)女人,女人看著他,把門(mén)關(guān)上!澳闶呛嗬?”他點(diǎn)了點(diǎn)頭!昂,到屋里來(lái)吧,這樣我們才能好好地聊天啊!彼f(shuō)。 他跟著那個(gè)女人走進(jìn)了左邊第一個(gè)屋子,他的心仍然在怦怦亂跳。面前這個(gè)女人比他想象的要老,大概三十五六歲的樣子,畫(huà)著濃妝,有點(diǎn)像妓女。走進(jìn)屋里,屋里擺設(shè)簡(jiǎn)陋,好像只有幾件隨身帶的物件。那女人對(duì)他挑逗地微笑著。 ……
|