作品介紹

古書店阿賽麗亞的屍體


作者:若竹七海     整理日期:2017-01-11 10:55:03


  這裡是一座與世無爭的小城,有著一間販賣夢想的古書店。
  眾人過著看似平靜無波的日子,卻因?yàn)橐粋(gè)女人的一聲「王八蛋!」,掀起了滔天巨浪……
  日本推理作家協(xié)會獎(jiǎng)得主?日本舒逸推理第一人──若竹七海,
  充滿歡笑與驚奇的代表作《葉崎市系列》精采登場!
  【故事大綱】
  這裡明明是販賣甜美夢想的羅曼史古書店,
  為什麼憑空出現(xiàn)了屍體?!
  相澤真琴的人生是一連串倒楣事的集合。
  公司破產(chǎn)、為了花錢解悶入住的高級飯店居然失火,
  還差點(diǎn)被詭異的新興宗教軟禁,不得已只好跳窗逃出公寓。
  真琴受不了自己居然倒楣到這個(gè)地步,憤恨地跑到海濱小城葉崎市的海邊發(fā)洩不滿,結(jié)果倒楣事再添一筆,她居然撿到了一句溺死屍體!
  屍體身上的物品顯示死者極可能是失蹤多年的葉崎市豪門前田家的繼承人──前田秀春;但是秀春的失蹤卻處處透露出令人起疑的蛛絲馬跡。
  就在警方和前田家為突然出現(xiàn)的屍體焦頭爛額之際,真琴意外結(jié)識前田家前任當(dāng)家前田紅子。熱愛羅曼史小說的紅子經(jīng)營一家名為「古書阿賽麗亞」的羅曼史古書店。紅子和真琴因?yàn)榱_曼史小說一拍即合,紅子於是委託真琴在自己住院時(shí),代為看店。然而真琴似乎和屍體有著不解之緣,書店裡居然也出現(xiàn)了一句屍體?!
  書店屍體是怎麼來的?前田家的繼承人為何又在這時(shí)候重回故鄉(xiāng)?
  只想好好過日子的真琴,就這樣捲入了前田家的祕密,還差點(diǎn)連命都丟了……
  【舒逸推理(cozy mystery)是?】
  「舒逸推理」,起源於歐美作家對古典黃金時(shí)期的復(fù)興,其先祖可追溯到克莉絲蒂的瑪波小姐系列。在這類故事中,犯罪通常發(fā)生在社群關(guān)係較為緊密的小鎮(zhèn)、小城或村莊。在描寫上,常會避開太過血腥、暴力與色情的描寫方式。偵探則多為與社區(qū)有著良好關(guān)係的業(yè)餘偵探(女性占了絕大多數(shù)),其偵查方式,則是透過親朋好友的人際網(wǎng)絡(luò),得知警方搜查的案件情報(bào),再搭配其對居住地與人際關(guān)係的知識來偵破罪案。除了罪案之外,偵探本身或周遭親友的專業(yè)或?qū)I(yè)級的愛好,多半會連帶地成為小說中引人入勝的次主題,相關(guān)的知識,也有成為解謎關(guān)鍵線索的機(jī)會。最後,這類小說大多會是系列作。 作者簡介
  作者
  若竹七海(Wakatake Nanami)
  一九六三年生,畢業(yè)於立教大學(xué)文學(xué)部史學(xué)科。
  一九九一年以《我的日常推理》出道。
  在多次入圍日本推理作家協(xié)會獎(jiǎng)後,
  二○一三年以〈黑暗越流〉獲得第六十六屆日本推理作家協(xié)會獎(jiǎng)。
  作風(fēng)多變,在本格、冷硬、幽默、歷史、舒逸推理、恐怖小說之間自由來去,
  均獲得讀者的高度評價(jià)。
  譯者
  劉姿君
  臺大農(nóng)經(jīng)系畢,赴日歸國後曾任職於貿(mào)易商,現(xiàn)為專職日中翻譯。
  譯作有《白夜行》、《幻夜》、《紅色手指》、《我殺了他》等。





上一本:我討厭的偵探 下一本:七人捉迷藏

作家文集

下載說明
古書店阿賽麗亞的屍體的作者是若竹七海,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書