《雙語譯林:地心游記》是著名科幻作家儒勒·凡爾納的代表作之一。德國科學(xué)家李登布洛克教授受前人薩克努塞姆一封密碼信的啟發(fā),偕同侄子阿克塞爾和向?qū)h斯,進行了一次穿越地心的探險旅行。他們從冰島的斯奈菲爾火山口下降,一路上克服了缺水、迷路、風(fēng)暴等各種苦難,終于在一次火山噴發(fā)中從西西里島的斯德隆布利火山回到地面。整部小說就像凡爾納的所有作品一樣,不僅文筆幽默流暢、情節(jié)波瀾起伏,而且有著浪漫而合乎科學(xué)的非凡想象力,把讀者帶進了一個超越時空的幻想世界。 作者簡介: 作者: 儒爾·凡爾納(1828-1905),法國科幻小說家。他最初學(xué)法律,1863年出版了他的第一部小說《氣球上的五星期》,獲得巨大成功,從此一發(fā)不可收。他一生共出版了六十六部長篇小說,其中包括代表作:三部曲《格蘭特船長的女兒》、《海底兩萬里》和《神秘島》。 譯者: 陳筱卿,1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法語專業(yè),國際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師,國家人事部考試中心專家組成員。譯作有雨果的《巴黎圣母院》、《海上勞工》,盧梭的《懺悔錄》、《新愛洛伊絲》,羅曼羅蘭的《名人傳》等。 目錄: 暫時沒有內(nèi)容
|