作品介紹

關(guān)于介紹印度的書(shū)籍有哪些?推薦帶你發(fā)現(xiàn)印度的9本書(shū)


作者:著名作家     整理日期:2022-07-17 15:01:40


  帶你發(fā)現(xiàn)印度的9本書(shū)
  印度出版自由,導(dǎo)致不少街邊書(shū)攤甚至正規(guī)當(dāng)?shù)爻霭嫔绲臅?shū),都沒(méi)有ISBN編號(hào)。買書(shū)在印度有時(shí)也是個(gè)運(yùn)氣活兒。由此考慮,在所薦之書(shū)的選擇上,會(huì)偏向不存在太大購(gòu)買障礙的。薦書(shū)時(shí)我也想著盡量避開(kāi)熱門,不劇透,不總結(jié)作者觀點(diǎn),不求到此為止。能跟對(duì)印度感興趣甚至不感興趣的讀者分享些延伸閱讀的途徑,大概才是寫(xiě)這篇小文的目的所在。
1. 《跨越喜馬拉雅障礙:中國(guó)尋求了解印度》
  張敏秋 主編,重慶出版社,2006
  這本466頁(yè)的中文書(shū)有個(gè)印度姐妹版,為1998年譚中教授主編的Across the Himalayan Gap – An Indian Quest for Understanding China (《跨域喜馬拉雅障礙-印度尋求了解中國(guó)》),計(jì)500多頁(yè)。這兩本遙相呼應(yīng)的書(shū),分別是印度的中國(guó)學(xué)界,和中國(guó)的印度研究界,學(xué)術(shù)名家的論文合輯。這本介紹國(guó)內(nèi)印度研究的中國(guó)版分為印度印象、甘地、尼赫魯、文化宗教、泰戈?duì)、政治?jīng)濟(jì)、中印關(guān)系和印度對(duì)外關(guān)系等章節(jié)。推薦這本書(shū)作為了解中印學(xué)術(shù)研究現(xiàn)狀的入門讀物,一來(lái)可了解前輩奠定的學(xué)術(shù)高度,二來(lái)其選題結(jié)構(gòu)和章節(jié)中文章的多寡,基本也反映國(guó)內(nèi)關(guān)于印度研究的學(xué)科分布和強(qiáng)弱,算是個(gè)小捷徑吧。
2. 《七河之地》
  桑吉夫·桑亞,企鵝出版集團(tuán),2013
  印度史方面,最初想推薦兩位德國(guó)歷史學(xué)家赫爾曼·庫(kù)爾克(Hermann Kulke)和迪特瑪爾·羅特蒙特(Dietmar Rothermund)所著的A History of India(《印度史》)的,算是在西方比較權(quán)威的一本,且這本書(shū)在2008年有了中文版,也方便國(guó)內(nèi)讀者購(gòu)買。但是,作為一本嚴(yán)謹(jǐn)而詳實(shí)的歷史學(xué)術(shù)著作,從語(yǔ)言到篇幅可能對(duì)于普通讀者都不是很友好。當(dāng)年我初涉印度研究讀這本書(shū),硬是給自己制定了具體到每天讀哪幾十頁(yè)的閱讀計(jì)劃,花了一個(gè)月時(shí)間讀完的,且讀一遍其實(shí)對(duì)于內(nèi)容的掌握是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
所以我想到桑吉夫·桑亞的這本新書(shū),從河流,山川和城市的角度寫(xiě)印度歷史,以地理環(huán)境變遷為主線,把時(shí)間軸隱去,簡(jiǎn)短而有趣。作者現(xiàn)在在德意志銀行做全球戰(zhàn)略分析,算是印度年輕一代中的樂(lè)觀派吧。今年印度書(shū)市上還有一本新書(shū)India After Gandhi: The History of the World’s Largest Democracy (《甘地之后的印度:世界上最大的民主國(guó)家的歷史》),頗受西方媒體和印度讀者好評(píng),作者羅摩占陀羅·古哈(Ramachandra Guha)是印度裔歷史學(xué)家。這本厚厚一本近900頁(yè)的書(shū),現(xiàn)在還在我書(shū)架上排著隊(duì),所以不再多表。國(guó)內(nèi)的話,北大林承節(jié)教授也在印度史方面著述頗豐,讀者可自行查閱。
3. 《印度哲學(xué)祛魅》
  [英國(guó)]休·漢密爾頓 著, 王曉凌 譯,譯林出版社,2013
  光看書(shū)名很多人也許對(duì)它很陌生,但是提到它所在的系列,很多書(shū)蟲(chóng)大概都會(huì)接一句“原來(lái)就是它!”是的,牛津通識(shí)讀本(A Very Short Introduction)系列!队《日軐W(xué)祛魅》原作者休·漢密爾頓是倫敦大學(xué)學(xué)院專攻史前時(shí)期的考古學(xué)家。2013年譯林在國(guó)內(nèi)出版了這一冊(cè)的雙語(yǔ)本。牛津通識(shí)讀本系列中的各冊(cè)都非常建議作為感興趣話題的枕邊書(shū)或入門書(shū),簡(jiǎn)而不淺。
4. 《我們的現(xiàn)代性》
  帕沙·查特吉 著, 杜可柯/王智明譯, 世紀(jì)出版集團(tuán) 上海人民出版社, 2013
  推薦這本書(shū)其實(shí)更在于介紹“西天中土”這個(gè)旨在“從學(xué)術(shù)思想和當(dāng)代藝術(shù)兩個(gè)角度去親近印度,進(jìn)行視覺(jué)文化和亞洲現(xiàn)代性的文化比較”的中印間綜合交流項(xiàng)目。學(xué)術(shù)論文離大眾讀者的距離較遠(yuǎn),而中國(guó)的印度研究因?yàn)闅v史和現(xiàn)實(shí)原因,偏向古典和外交兩個(gè)領(lǐng)域。因此,目前這一套被高質(zhì)量翻譯過(guò)來(lái)的印度當(dāng)代思想家著作,是了解當(dāng)下印度思潮的一扇門。首選這一本,是因?yàn)橛X(jué)得即使普通讀者大概也會(huì)感興趣:在我們對(duì)如何對(duì)待中國(guó)傳統(tǒng)文化爭(zhēng)論地不可開(kāi)交的時(shí)候,其它同樣有深厚傳統(tǒng)的地區(qū)和國(guó)家,怎樣處理與傳統(tǒng)文化的關(guān)系?或者更準(zhǔn)確地說(shuō),現(xiàn)代和傳統(tǒng)究竟是不是不可共生的概念?這套叢書(shū)所選擇的思想家,為當(dāng)下印度思想界較有代表性的幾位,讀者若有余力,也可按圖索驥,把作為“他者”的思想家還原到印度原生的流派中去,甚至與對(duì)立觀點(diǎn)比照而讀,會(huì)有更深的理解。
5. 《發(fā)現(xiàn)印度》
  尼赫魯,企鵝出版集團(tuán), 2004年新版
  要說(shuō)在中國(guó)最著名的印度歷史人物,除了釋迦摩尼,泰戈?duì)柡褪バ鄹实,大概就?shù)尼赫魯了,印度獨(dú)立后的第一任總理。這本書(shū)是尼赫魯在1942-1946年間因?yàn)閰⒓痈实匕l(fā)起的反殖民“退出印度運(yùn)動(dòng)”被捕入獄時(shí)在獄中所作。雖是寫(xiě)史,但也可清晰看出這位現(xiàn)代印度締造者所勾畫(huà)中出的他心目中的理想印度。這為我們理解尼赫魯,以及后來(lái)在印度發(fā)生的故事,提供了重要的鋪墊。初讀這本書(shū)是緣自于美國(guó)教授的一門”現(xiàn)代性與世界社會(huì)思潮”課,在他的引領(lǐng)下第一次與甘地、尼赫魯、梁?jiǎn)⒊、梁漱溟、齊亞.格卡爾普、教皇本篤十六世等各國(guó)社會(huì)思想家直接對(duì)話,親切與震撼之后,是原汁原味的語(yǔ)言帶來(lái)的跨時(shí)空理解力。
印度街邊的書(shū)攤其實(shí)能找到很多薄薄的沒(méi)有標(biāo)明出版社裝訂原始的小冊(cè)子,封面上通常印著Mahatma Gandhi (圣雄甘地), Jawaharlal Nehru(尼赫魯), 或者B. R. Ambedkar(安貝德卡爾)的名字并配大頭照一張,都是他們的原作。如果想系統(tǒng)了解其中某位的思想,也可以選擇后人整理的文集,如關(guān)于甘地的The Essential Gandhi: An Anthology of His Writings on His Life, Work and Ideas (《甘地精選:關(guān)于他的生平,著作和思想的自述文集》, 作者譯),編得就很好。
6. 《印度的發(fā)展:地區(qū)視角選讀》
  讓·德雷日/ 阿瑪?shù)賮啞ど?主編,牛津大學(xué)出版社,1997
  如果以“印度經(jīng)濟(jì)”或者“印度發(fā)展”為關(guān)鍵詞搜索,能搜出來(lái)不少把印度看作一個(gè)整體所作的宏觀分析。而這一本稍有些不同:它在前兩篇宏觀介紹后,提供了北方邦(Uttar Pradesh),克拉拉( Kerala)和西孟加拉 (West Bengal) 三個(gè)截然不同的邦較詳細(xì)的案例分析,能夠提醒我們關(guān)注印度這樣復(fù)雜國(guó)度內(nèi)的多樣性。而他們合作的另一本書(shū) India: Economic Development and Social Opportunity (《印度:經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)機(jī)遇》,作者譯), 則更側(cè)重國(guó)際比較。還有一本Indian Development and Participation(《印度發(fā)展的發(fā)展與參與》, 作者譯)也是這兩位作者的合作,偏重按女性、健康、教育等分話題討論。大家可能對(duì)阿瑪?shù)賮啞ど@個(gè)名字比較熟悉,他是印度裔1998年諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)獲得者。森教授很多關(guān)于印度的文章都是和這位常常隱藏在光環(huán)后(即使是第一作者)的德雷日教授合作的,所以,我想在這里著重突出下這位現(xiàn)任教于英國(guó)研究印度經(jīng)濟(jì)的比利時(shí)教授。
7. 《我的中國(guó)日記 1956-1988》
  納特瓦爾·辛格 著,路帕出版社,2009
  納特瓦爾·辛格也算是印度政壇的傳奇人物了,他于1931年出生于印度拉賈斯坦邦的巴拉特浦(Bharatpur)城貴族家庭,該城是扎特王朝(Jat Kingdom)的首都。他在德里大學(xué)和劍橋大學(xué)完成學(xué)業(yè)后,于1953年加入了印度外交部,1956-58年間派駐中國(guó)。在31年的外交生涯中還在紐約,聯(lián)合國(guó)教科文組織,和聯(lián)合國(guó)大會(huì)任職。1984年,他退出外交部,加入國(guó)大黨開(kāi)始從政,并在經(jīng)歷一系列波折后于2004年達(dá)到事業(yè)最高峰任印度外交部長(zhǎng)。但僅僅在18個(gè)月后,就因?yàn)閲?guó)大黨和辛格本人家族在印度“石油換糧食”計(jì)劃中被控非法受益而被迫下臺(tái)。
這本出版于2009年的日記集記錄的是他在外交部的生涯,那些年中印關(guān)系亦是風(fēng)云變幻。日記以印度總理拉吉夫·甘地(Rajiv Gandhi)1988年12月訪華的破冰之旅作結(jié),距離上次印度總理訪華足有34年,因此這次出訪,成為中印關(guān)系史上重要的一筆。
8. 《白老虎》
  阿維德·阿迪加 著,路旦俊/仲文明 譯,人民文學(xué)出版社, 2010
  《白老虎》是年輕作家阿迪加的第一本小說(shuō),因?yàn)楂@得2008年布克獎(jiǎng)(Man Booker Prize)而一舉成名。通過(guò)給中國(guó)總理寫(xiě)信的方式,在印度傳統(tǒng)村莊出生的低種姓的主人公講述了自己一步步攀登印度森嚴(yán)社會(huì)階層的人生故事。雖然這本書(shū)在2010年被翻譯成了中文,還是建議有條件的讀者盡量閱讀原著。這本書(shū)以一個(gè)底層印度人的口吻寫(xiě)就,英語(yǔ)用詞生動(dòng)簡(jiǎn)單。書(shū)中有對(duì)貧民生活細(xì)致入微的描述,有對(duì)現(xiàn)狀尖銳卻得當(dāng)?shù)闹S刺,只是不確定若不是在印度生活過(guò),能否全憑想象力還原書(shū)中這個(gè)怪誕奇異的世界。我在德里讀完這本書(shū)時(shí),經(jīng)過(guò)酒譜,經(jīng)過(guò)貧民窟,經(jīng)過(guò)地鐵站,都會(huì)不自覺(jué)的按照他指點(diǎn)的方式,像獲得城市暗號(hào)一樣,去觀察身邊已經(jīng)慢慢熟悉的一切。
  前面介紹了太多的嚴(yán)肅讀物,在上層社會(huì)普遍接受英語(yǔ)教育的印度,英語(yǔ)文學(xué)水平還是很不錯(cuò)的。以當(dāng)代英語(yǔ)小說(shuō)界(最為)重要的獎(jiǎng)項(xiàng)布克獎(jiǎng)為例(只授予英聯(lián)邦或愛(ài)爾蘭籍作家),印度曾經(jīng)有四位折冠,分別是英印混血作家薩爾曼·魯西迪(Salma Rushdie)的《午夜的孩子》(Midnight’s Children ,1981), 阿蘭達(dá)蒂·洛伊(Arundhati Roy)的《微物之神》(The God of Small Things , 1997), 基蘭·德賽(Kiran Desai) 的《失落》(The Inheritance of Loss, 2006),以及這一本《白老虎》。內(nèi)容雖都扎根于印度,卻常常讀來(lái)像另一個(gè)世界,這也增加了讀者對(duì)于印度理解的敏感性。
9. 《我為什么不是印度教徒》
  康查·伊拉赫 著,薩姆亞出版社,2005年第二次修訂版
  就以這本還在我“待看書(shū)目”里的書(shū)來(lái)結(jié)束這篇介紹吧——《我為什么不是印度教徒》一書(shū)的副標(biāo)題 “一個(gè)首陀羅對(duì)印度哲學(xué)、文化和政治經(jīng)濟(jì)的批判”(“A Sudra Critique of Hindutva Philosophy, Culture and Political Economy” )大概就是作者的寫(xiě)作目的,雖然他有沒(méi)有完成這個(gè)目標(biāo)還要留待讀者評(píng)價(jià)(作者注:首陀羅是印度教四大種姓里最低等的種姓)?挡椤ひ晾罩呛5吕蛫W斯馬尼亞大學(xué)(Osmania University)政治學(xué)系教授及系主任。也許看到這個(gè)書(shū)名,讀者能聯(lián)想起伯蘭特·羅素(Bertrand Russell)的《我為什么不是基督教徒》(Why I am not a Christian)和瓦拉克(Ibn Warraq)的《我什么不是穆斯林》(Why I am not a Muslim)。





上一本:有意思的書(shū)名:盤點(diǎn)那些以數(shù)字命名的書(shū) 下一本:中國(guó)著名女作家度出版作品大盤點(diǎn)

作家文集

下載說(shuō)明
關(guān)于介紹印度的書(shū)籍有哪些?推薦帶你發(fā)現(xiàn)印度的9本書(shū)的作者是著名作家,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)