張美玲著的《中西文化認(rèn)同與外語(yǔ)教學(xué)范式研究》站在多學(xué)科與多方法的視角,立足我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,汲取語(yǔ)言教育學(xué)界先進(jìn)的教學(xué)理念與方法,借鑒國(guó)內(nèi)外已有研究成果,結(jié)合外語(yǔ)教學(xué)實(shí)、踐,以跨文化交際學(xué)為理論基礎(chǔ),以《國(guó)家基礎(chǔ)教育英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》和《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》為藍(lán)本,根據(jù)我國(guó)英語(yǔ)教育課程改革和英語(yǔ)素質(zhì)教育的內(nèi)在要求,嘗試中西文化認(rèn)同與外語(yǔ)教學(xué)范式的耦合研究,構(gòu)建文化認(rèn)同基礎(chǔ)上的外語(yǔ)教學(xué)范式框架,探索符合中國(guó)國(guó)情和切合中國(guó)學(xué)生實(shí)際的英語(yǔ)教學(xué)范式。全書(shū)由13章構(gòu)成,主要涉及跨文化交際研究進(jìn)展,跨文化交際中文化沖突與文化認(rèn)同,跨文化交際與外語(yǔ)教學(xué)的邏輯關(guān)聯(lián),外語(yǔ)教學(xué)的挑戰(zhàn)和使命,外語(yǔ)教學(xué)的理論范式構(gòu)建,文化認(rèn)同下外語(yǔ)教學(xué)的理論建構(gòu),文化認(rèn)同下外語(yǔ)教學(xué)的原則和方法,文化認(rèn)同下外語(yǔ)教材、教師、學(xué)習(xí)者、教學(xué)測(cè)試與評(píng)價(jià),外語(yǔ)教學(xué)范式的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐驗(yàn)證等內(nèi)容。突出英語(yǔ)跨文化交際教學(xué)的可行性和必要性、理論范式、范式要素、實(shí)踐驗(yàn)證、教學(xué)策略、實(shí)現(xiàn)路徑等內(nèi)容的擴(kuò)展研究,合力證明英語(yǔ)跨文化交際教學(xué)是適應(yīng)時(shí)代發(fā)展和社會(huì)需求,符合我國(guó)國(guó)情的英語(yǔ)教學(xué)范式。
|