作品介紹

二語語用發(fā)展與遷移探究


作者:李茨婷     整理日期:2021-12-15 08:13:37


  本書爬梳二語語用研究領(lǐng)域的主要理論框架、新研究課題和主流研究方法,勾勒該領(lǐng)域前沿發(fā)展動態(tài)。本書基于一項長期追蹤式民族志個案研究,對比中國高水平英語學習者和英語母語者之間的語用語篇策略、語言選擇及使用差異,考察請求話語中學習者語用和語篇遷移的特點、模式、發(fā)生條件和限制因素,探究元語用意識在這一過程中所起的中介調(diào)控作用。本研究以10名中國英語學習者為研究對象,通過民族志訪談、民族志田野筆記、開放式角色扮演和回溯式訪談等方法收集多源數(shù)據(jù),歷時兩年。研究發(fā)現(xiàn),學習者的語用和語篇策略遷移與其對社會交流中語境因素的認知有較大關(guān)聯(lián),個體學習者差異主要體現(xiàn)在拉長請求話輪、推遲請求中心語、暗示、寒暄等方面。通過典型性抽樣選中的兩名個案研究對象具有較高代表性,在不同的情景中呈現(xiàn)出截然不同的語用和語篇遷移特征和規(guī)律。
  本書囊括語言特征、認知過程、社會影響等多個視角,在研究發(fā)現(xiàn)的基礎(chǔ)上嘗試提出一個多重因素互動的模型,亦以矩陣模型勾勒學習者遷移的五種可能模式以期詮釋個性化遷移。本書認為應(yīng)鼓勵顯性語用教學方式和系統(tǒng)性語用策略訓(xùn)練,同時呼吁教師應(yīng)尊重學習者在不同交際語境下的自主性語用選擇。
  李茨婷,博士,上海外國語大學英語學院副教授;曾就讀于加拿大維多利亞大學教育學院,獲教育碩士,之后赴香港大學英語中心攻讀應(yīng)用語言學方向博士學位,師從著名學者David Nunan教授;曾獲得中美富布萊特高級訪問學者稱號,于2016—2017年度赴美國加州大學伯克利分校語言中心訪問。研究方向主要包括二語語用學、教師教育、跨文化研究等,曾在國際核心期刊Language Awareness、Language Policy、Journal of Multilingual and Multicultural Development以及國內(nèi)核心期刊《中國外語》《外語與外語教學》《外語電化教學》《中國外語教育》等發(fā)表論文多篇。





上一本:話語理論與實踐 下一本:西方語言哲學家思想研究

作家文集

下載說明
二語語用發(fā)展與遷移探究的作者是李茨婷,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書