作品介紹

翻譯批評學(xué)引論


作者:呂俊,侯向群     整理日期:2021-11-18 17:04:36


  《翻譯批評學(xué)引論》共分三編:第一編從價值哲學(xué)的角度討論了翻譯標(biāo)準(zhǔn)以及翻譯批評中所涉及的多元性與客觀性等問題;第二編從實踐哲學(xué)的角度對翻譯活動的幾大要素進(jìn)行了理論探討;第三編是以建構(gòu)主義思想為指導(dǎo)對譯學(xué)研究方法論問題提出作者的看法。
  本書是一部關(guān)于翻譯批評的理論著作。與實踐批評不同,它不是對翻譯的具體文本或翻譯現(xiàn)象的批評,而是對實踐批評的依據(jù)進(jìn)行反思或批評,即對批評的批評,由此具有元批評性質(zhì),是一種純理論的思考。本書共分三編:第一編從價值哲學(xué)的角度討論了翻譯標(biāo)準(zhǔn)以及翻譯批評中所涉及的多元性與客觀性等問題;第二編從實踐哲學(xué)的角度對翻譯活動的幾大要素(如主體、客體、媒介等)進(jìn)行了理論探討;第三編是以建構(gòu)主義思想為指導(dǎo)對譯學(xué)研究方法論問題提出作者的看法。





上一本:最受歡迎的演講與口才技巧全集 下一本:符號與符號學(xué)新論

作家文集

下載說明
翻譯批評學(xué)引論的作者是呂俊,侯向群,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書