作品介紹

翻譯與語言--語言學(xué)理論解讀


作者:(英)福西特     整理日期:2021-11-18 17:03:13


  本書介紹的是語言學(xué)與翻譯理論之間愛恨交加的關(guān)系(love-hate relationship): 許多語言學(xué)家對翻譯理論不感興趣;一些翻譯理論家也日甚一日地宣布語言學(xué)拿不出任何東西供翻譯學(xué)科借鑒。作者既不完全贊同對語言學(xué)的這種懷疑態(tài)度,也不把語言學(xué)視為翻譯研究的大救星,而是相信翻譯中有許多東西只能通過語言學(xué)加以描寫和解釋。進一步說,譯者如果對語言學(xué)缺乏基本了解,就等于工匠干活卻沒有帶全工具箱里的工具。
  本書內(nèi)容豐富,值得每一位不太了解語言學(xué)的翻譯研究者品讀,翻譯專業(yè)研究生更應(yīng)當仔細研讀。





上一本:左右逢源的說話藝術(shù) 下一本:幽默修辭論

作家文集

下載說明
翻譯與語言--語言學(xué)理論解讀的作者是(英)福西特,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書