作品介紹

口譯教育研究--理論與實證


作者:焦丹     整理日期:2021-11-18 16:46:54


  焦丹著的這本《口譯教育研究——理論與實證》基于中國援外培訓項目,探討口譯教學動態(tài)模式構建。厘清口譯教學的相關概念,分析中國對外援助口譯教學的特征,口譯教學動態(tài)模式的原則、要求、策略與功能意義等,并提出建議進行基于融入式的和平教育口譯教學。
  本書適合口譯研究者、援外項目承擔者和參與者閱讀。
  焦丹,1979年生于內(nèi)蒙古自治區(qū),籍貫山東泰安。河南工業(yè)大學副教授,博士,碩士生導師;美國德普大學兼職碩士生導師;研究方向為翻譯理論與實踐、外語教學與研究。2005—2014年負責河南工業(yè)大學國際交流與合作工作;2008—2012年負責商務部河南援外培訓工作;2015年至今任河南工業(yè)大學外語學院副書記、副院長,學術委員會委員。
  鄭州大學英語語言文學碩士畢業(yè),曾師從王憲生教授進行外事翻譯研究;取得上海外國語大學英語語言文學博士學位,曾師從陳堅林教授進行外語教育學與翻譯方面的研究;獲得2016—2017國家留學基金資助,師從美國威斯康星大學麥迪遜校區(qū)教育學院課程與教學系教授、國際語言教育政策研究會主席Francois Victor Tochon進行博士后研究。
  擔任河南省翻譯協(xié)會理事、國際期刊Studies in English Language Teaching、Studies in Linguistics and Literature、English Language Teaching及多家國內(nèi)期刊編審。在《外語與外語教學》《外語電化教學》《中國科技翻譯》《翻譯界》等國內(nèi)外學術期刊發(fā)表論文30余篇,主持省部、廳級項目20余項,獲河南省教育廳科技進步一等獎1項、河南省教育科學規(guī)劃優(yōu)秀成果一、二等獎各1項,廳級人文社會科學二等獎4項,主編教材1部,參與出版著作、教材2部,譯著2部。





上一本:如何成為口才魅力高手 下一本:語言學習機制

作家文集

下載說明
口譯教育研究--理論與實證的作者是焦丹,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書