《名家名譯·童話寓言集》包含:《小王子》、《綠野仙蹤》、《尼爾斯騎鵝旅行記》、《愛麗絲漫游奇境》、《安徒生童話》、《格林童話》、《克雷洛夫寓言全集》、《伊索寓言》套裝共8冊。 《伊索寓言》是世界上最古老的寓言集,也是影響最廣泛的寓言之一。本書是根據(jù)廣為流傳的瓊斯(V.S.Vernon-Jones)的英譯版本進(jìn)行翻譯的,精選了瓊斯版本中的大部分篇目,部分插圖選用的是拉克姆(ArthurRackham)所作的插圖。希望通過簡潔精煉的語言、平易近人的風(fēng)格,讓更多的讀者從本書中獲得想要的人生經(jīng)驗。 《愛麗絲漫游奇境》包括劉易斯?_爾的兩本久負(fù)盛名的經(jīng)典童書《愛麗絲奇境歷險記》和《愛麗絲鏡中歷險記》。 《愛麗絲奇境歷險記》講述了小姑娘愛麗絲追趕一只揣著懷表、會說話的白兔,掉進(jìn)了一個兔子洞,由此墜入了神奇的地下世界。在這個世界里,喝一口水就能縮得如同老鼠大小,吃一塊蛋糕又會變成巨人,在這個世界里,似乎所有吃的東西都有古怪。她還遇到了一大堆人和動物:渡渡鳥、蜥蜴比爾、柴郡貓、瘋帽匠、三月野兔、睡鼠、素甲魚、鷹頭獅、丑陋的公爵夫人。兔子洞里還另有乾坤,她在一扇小門后的大花園里遇到了一整副的撲克牌,牌里粗暴的紅桃王后、老好人紅桃國王和神氣活現(xiàn)的紅桃杰克(J)等等。在這個奇幻瘋狂的世界里,似乎只有愛麗絲是唯一清醒的人,她不斷探險,同時又不斷追問“我是誰”,在探險的同時不斷認(rèn)識自我,不斷成長,終于成長為一個“大”姑娘的時候,猛然驚醒,才發(fā)現(xiàn)原來這一切都是自己的一個夢境。 《愛麗絲鏡中歷險記》講述的是小姑娘愛麗絲剛下完一盤國際象棋,又對鏡子里反映的東西好奇不已,以致穿鏡而入,進(jìn)入了鏡子中的象棋世界。在這里,整個世界就是一個大棋盤,愛麗絲本人不過是這個棋盤中的一個小卒。小姑娘從自己所處的棋格開始,一步一步向前走,每一步棋都有奇妙的遭遇:愛麗絲會腳不沾地地飛著走路,那里的花朵和昆蟲都會說話,白王后變成了綿羊女店主,她手中的編織針變成劃船的槳,等等。鏡中的故事大多取材于英國傳統(tǒng)童謠,作者通過自己的想象加以展開,并詳細(xì)敘述,童謠里的人和物活靈活現(xiàn)地呈現(xiàn)在讀者面前:為一丁點兒小事打架的對頭兄弟,行止傲慢的憨蛋和為爭奪王冠而戰(zhàn)的獅子和獨角獸。看來只有發(fā)明家兼廢品收藏家白騎士無法歸類,但他恰好是作者本人的化身。等到愛麗絲終于走到第八格,當(dāng)了王后之后,為所有這些人準(zhǔn)備了一次盛大的宴會,宴會上的烤羊腿會鞠躬,布丁會說話,盛宴最終變成了一片混亂,忍無可忍的愛麗絲緊緊捉住搖晃的紅后最后變成了一只小黑貓,愛麗絲也在搖晃中醒來,開始追問這到底是自己的夢呢,還是紅國王的夢? 《名家名譯·童話寓言集》 《尼爾斯騎鵝旅行記》寫的是一個名叫尼爾斯的十四歲農(nóng)村小男孩的故事。他因為捉弄一個小精靈而被精靈用妖法變成一個拇指般大的小人兒,從此騎在鵝背上,跟隨著大雁走南闖北,周游瑞典各地,從南方一直飛到最北部的拉普蘭省,歷時八個月才返回家鄉(xiāng)。他騎在鵝背上,看到了祖國的奇峰異川、旖旎風(fēng)光,學(xué)習(xí)了祖國的地理歷史,聽了許多故事傳說,也飽嘗了不少風(fēng)險和苦難。在漫游中,他從旅伴和其他動物身上學(xué)到了不少優(yōu)點,逐漸改正了自己淘氣調(diào)皮的缺點,培養(yǎng)了勇于舍己、助人為樂的優(yōu)秀品德。當(dāng)他重返家鄉(xiāng)時,不僅重新變成了一個高大漂亮的男孩子,而且成了一個溫柔、善良、樂于助人且又勤勞的好孩子。 《格林童話》是格林兄弟雅各布·格林和威廉·格林將搜集的民間故事和傳說整理、加工編撰成的故事集,是世界童話的經(jīng)典之作。自問世以來,以其豐富的想象、生動的故事、優(yōu)美的語言受到全世界讀者的喜愛和追捧。本譯本選取的是其中最精彩、流傳最廣的幾十個故事,是一本老少皆宜、魅力永存、難得一見的好書。 《安徒生童話》 安徒生用自然流暢、樸實生動的語言,講述了一個個引人入勝、寓意深刻的童話故事,塑造了一批膾炙人口的藝術(shù)形象。隔了二十張厚床墊和二十張羽絨床墊依然可以感覺到床板上有一顆豌豆的公主;為愛而甘愿犧牲自己化為泡沫的小美人魚;穿著并不存在的“新裝”,裝模作樣地舉行游行慶典的皇帝;小時候怪某怪樣,受同伴排斥,長大后變?yōu)槊利愄禊Z的丑小鴨;在圣誕夜,饑寒交迫賣火柴的小女孩;歌聲優(yōu)美動聽,善良寬容,為自由而歌的夜鶯;整天站在冰涼的河水里,辛苦工作卻不能天天吃上熱飯的洗衣婦;被冰雪女王帶走的淘氣小男孩凱伊,執(zhí)著勇敢的小女孩杰爾達(dá)……開卷便知,篇篇精彩。本書收錄了安徒生的20篇經(jīng)典代表作,由資深翻譯家翻譯,譯文準(zhǔn)確優(yōu)美,值得收藏。 《克雷洛夫寓言全集》本書收集了克雷洛夫一生創(chuàng)作的所有寓言。這些寓言歌頌了質(zhì)樸善良的勞動人民,對統(tǒng)治者進(jìn)行了辛辣無情的鞭笞,反映了生活的真實和俄羅斯民族性格的典型特性,形象鮮明,內(nèi)容生動,語言樸實,寓意深刻,蘊含著人生哲理和生活智慧。 《綠野仙蹤》(原名《奧茲的奇特男巫》),美國最偉大的兒童文學(xué)作品,被稱為美國的《西游記》。它問世于1900年,立即聞名遐邇。1901年,它以音樂喜劇的形式在芝加哥上演。1939年又改編為電影劇本,成為影壇杰作。此后續(xù)書不斷,如《奧茲的奧茲瑪》、《通往奧茲之路》、《奧茲丟失的公主》等。在他逝世以后,還有別的作者撰寫“奧茲”系列的續(xù)書。平心而論,不管這個系列小說有多少本,寫得最成功的還是《綠野仙蹤》本身。 《綠野仙蹤》寫的是堪薩斯州的小姑娘多蘿西的故事。她和她的小狗托托被一陣威力無比的龍卷風(fēng)吹到了奧茲國,為了回到家鄉(xiāng),回到收養(yǎng)她這個孤兒的亨利叔叔和艾姆嬸嬸身邊,她遇到種種驚險,經(jīng)歷了千辛萬苦。在她的漫長旅程中,不斷有一些新的伙伴參加進(jìn)來。其中有一心想要得到能夠思索的腦子的稻草人,有一味想要一顆活躍的心的鐵皮伐木工,拼命想要獲得勇氣的膽小的獅子。他們在加入這個隊伍以前,各有自己的遭遇,現(xiàn)在卻彼此成了親密的旅伴。他們患難與共,喜悅同享,一起度過了那些不可思議的奇特經(jīng)歷,最后都實現(xiàn)了各自的心愿。故事曲折動人,人物個性鮮明,令人愛不釋卷。
|