★經(jīng)典網(wǎng)格本重新上市 ★一九五八年由中宣部指示統(tǒng)籌編纂 ★歷時(shí)四十余年完成 ★新中國首套系統(tǒng)介紹外國文學(xué)作品的大型叢書 ★外國文學(xué)名著翻譯的奠基性工程 ★體現(xiàn)了中國外國文學(xué)研究界、翻譯界和出版界的最高水平 本套書收錄外國文學(xué)名著叢書(又名:網(wǎng)格本)共計(jì)39種44冊(cè),具體書目如下: 格列佛游記 (英)斯威夫特著 張健譯 巴黎圣母院 (法)雨果著 陳敬容譯 白癡:全2冊(cè) (俄)陀思妥耶夫斯基著 南江譯 包法利夫人 (法)福樓拜著 李健吾譯 當(dāng)代英雄 (俄)萊蒙托夫著 草嬰譯 浮士德 (德)歌德著 綠原譯 坎特伯雷故事 (英)杰弗雷·喬叟著 方重譯 獵人筆記 (俄)屠格涅夫著 豐子愷譯 歐·亨利短篇小說選 (美)歐·亨利著 王永年譯 歐也妮·葛朗臺(tái) 高老頭 (法)巴爾扎克著 傅雷譯 失樂園 (英)約翰·彌爾頓著 朱維之譯 死魂靈 (俄)果戈理著 滿濤 許慶道譯 堂吉訶德:全2冊(cè) (西班牙)塞萬提斯 著 楊絳譯 特利斯當(dāng)與伊瑟 (法)貝迪耶編 羅新璋譯 瓦爾登湖 (美)亨利·戴維·梭羅著 徐遲譯 葉甫蓋尼·奧涅金 (俄)普希金著 智量譯 易卜生戲劇四種 (挪威)易卜生著 潘家洵譯 源氏物語:全3冊(cè) (日)紫式部著 豐子愷譯 怎么辦? (俄)車爾尼雪夫斯基著 蔣路譯 懺悔錄:全2冊(cè) (法)盧梭著 范希衡等譯 巨人傳 (法)拉伯雷著 鮑文蔚譯 金人 (匈牙利)約卡伊·莫爾著 柯青譯 傲慢與偏見 (英)簡·奧斯丁著 王科一譯 列夫·托爾斯泰中短篇小說選 (俄)列夫·托爾斯泰著 草嬰譯 伊索寓言 (古希臘)伊索著 周作人譯 雨果詩選 (法)雨果著 程曾厚譯 鯢魚之亂 (捷克)卡·恰佩克著 貝京譯 高爾基短篇小說選 (蘇)高爾基著 巴金等譯 德國,一個(gè)冬天的童話(德)海涅著 馮至譯 局外人 鼠疫 (法)加繆著 徐和瑾譯 莫泊桑中短篇小說選 (法)莫泊桑著 張英倫譯 波斯人信札 (法)孟德斯鳩著 羅大岡譯 布寧中短篇小說選 (俄)布寧著 陳馥譯 多情客游記 (英)勞倫斯·斯特恩著 石永禮譯 荷馬史詩·奧德賽 (古希臘)荷馬著 王煥生譯 荷馬史詩·伊利亞特 (古希臘)荷馬著 羅念生 王煥生譯 簡·愛 (英)夏洛蒂·勃朗特著 吳鈞燮譯 少年維特的煩惱 (德)歌德著 楊武能譯 斯特林堡小說戲劇選 (瑞典)斯特林堡著 李之義譯
|