導(dǎo)演是高畑勛,日本三重縣伊勢市出生的動畫電影導(dǎo)演、制作人,生卒年為1935年10月29日 至 2018年04月05日。 他畢業(yè)于東大法文科,在日本動畫業(yè)中算是數(shù)一數(shù)二的精英。興趣為音樂鑒賞和學(xué)習(xí)。 自學(xué)生時代起就愛好法國詩人、劇本作家的杰克·普雷菲爾(Jacques Prevert)的作品,他的作品也深受普雷菲爾的影響。 他還翻譯了普雷菲爾的名詩集《Paroles》(日語譯標(biāo)題名稱為‘ことばたち’(千言萬語)),這是這本詩集于日本首次的完全譯本(2004年)。 很久之前就知道這部電影,被它的名字所吸引,沒想到看完之后心情很沉重。螢火蟲之墓源自一個小女孩的善良,幼小的她對這個世界的初次認(rèn)知便是以死亡為開端。 一開始就知道,小妹妹會死,但是還是很難過。 每個人都曾經(jīng)是小孩子,回想自己小時候,最不喜歡別人把自己當(dāng)小孩子,并且會主動注意周圍的很多事情。雖然大人說的那些事,有些不太懂,但是總是銘記在心,過了很多年以后突然在某天遇見相似的事情,一下就懂了。 所以,小孩的媽媽去世了,怎么可能瞞得住呢?現(xiàn)實雖然很打擊人,但是只有現(xiàn)實,才能證明到底還有多少人活著? 人總是要死的,只是分時候罷了。 看日本導(dǎo)演講述的那些戰(zhàn)時故事,就很自然地會聯(lián)想到我們國家那些窮困的歷史,偶爾會從長輩那里聽來幾句。 早上天不亮就起來砍豬草(喂豬的草),去學(xué)校不是上學(xué),是去做工,給學(xué)校挖地,墾田,有時候會去煤礦上運煤,這都是課業(yè)的一部分。但只有很短的時間用來學(xué)習(xí),帶的干糧是紅薯干,這還算是好的,有時候路過別人的菜地,餓狠了,拔一個鮮蘿卜就直接上嘴啃了。 近代畫家蔣兆和歷時兩年創(chuàng)作的紙本水墨設(shè)色中國人物畫《流民圖》,看著里面瘦骨嶙峋的百姓,有孩子,有老嫗,身上穿得破破爛爛,不知道他們吃什么,怎么睡。只單單地看著,再想想他們的一天又一天,眼淚就不自覺地往下流。 雖然自己沒有體會過這種痛苦,但是能夠想象得到,如果新中國沒有成立,如果我們現(xiàn)在還是跟敘利亞烏克蘭那樣戰(zhàn)爭頻仍,那么可想而知,像我們這種平民的生活會有多艱難。 電影中兄妹倆被借住的阿姨趕出來,蝸居在一個類似窯洞的土洞里。飛機轟炸時別人都在往防空洞跑,只有哥哥在逆行,偷偷拿點布匹換錢。 兩個人相依為命,一個十幾歲,一個才四五歲,能以什么為生呢?
|