作品介紹

第一人


作者:加繆     整理日期:2017-03-06 01:28:07


  生長(zhǎng)于阿爾及利亞貧民窟的雅克?科爾梅里四十歲時(shí)已功成名就,應(yīng)母親之命尋覓死于戰(zhàn)爭(zhēng)的父親的墳?zāi),并走訪了曾經(jīng)與父親有過(guò)接觸的人,然而誰(shuí)也不可能給他提供完整的信息,父親早已被遺忘。雅克對(duì)那個(gè)曾經(jīng)是自己父親的男人仍然一無(wú)所知,卻在這次尋根過(guò)程中,找回了自己成長(zhǎng)過(guò)程中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,童年生活的艱辛與歡樂(lè)如一幕幕影像撲面而來(lái)。雅克終于明白,那片曾滋養(yǎng)自己的土地,那土地上的人們,為著貧困的原因,終將湮沒(méi)在沒(méi)有過(guò)去也沒(méi)有未來(lái)的無(wú)名無(wú)姓之中,“這里每個(gè)都是第一人”。
  本書是加繆猝逝時(shí)世人在他挎包里發(fā)現(xiàn)的未完成稿,不同于其創(chuàng)作第一階段的“荒誕”主題和第二階段的“反抗”主題,這個(gè)時(shí)期的加繆經(jīng)歷了盛名之后的莫大挫折,以全新的姿態(tài)回歸本真,以期接近藝術(shù)的真諦。

作者簡(jiǎn)介:
  關(guān)于作者:
  阿爾貝?加繆(Albert Camus,1913-1960),法國(guó)小說(shuō)家、哲學(xué)家、戲劇家、評(píng)論家,“荒誕哲學(xué)”的代表,存在主義文學(xué)大師。1913年出生于阿爾及利亞蒙多維城,高揚(yáng)的人道主義精神使他被成為“年輕一代的良心”。他于1957年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),1960年不幸遭遇車禍英年早逝,年僅47歲。
  關(guān)于譯者
  李玉民,我國(guó)著名翻譯家,從事法國(guó)文學(xué)翻譯已有30年,譯著60余種,譯文超過(guò)2000萬(wàn)字,其中半數(shù)作品是國(guó)內(nèi)首譯。其“譯文灑脫,屬于傅雷先生的那個(gè)傳統(tǒng)”(柳鳴九語(yǔ)),譯序也多個(gè)人感悟,親切新穎,不落俗套,成為譯作的一道風(fēng)景。主要譯著:小說(shuō)有雨果《巴黎圣母院》《悲慘世界》,巴爾扎克《幽谷百合》,大仲馬《三個(gè)火槍手》《基督山恩仇記》,莫泊!兑簧贰镀僚笥选、《羊脂球》等;戲劇有《繆塞戲劇選》《加繆全集?戲劇卷》等;詩(shī)歌有《艾呂雅詩(shī)選》,阿波利奈爾《燒酒集》《圖畫詩(shī)集》等。

目錄:
  譯序
  加繆的自我解碼
  第一人
  原著編者按
  第一部尋父
  第二部?jī)鹤踊虻谝蝗?br/>  附錄
  活頁(yè)
  第一人(筆記與提綱)
  兩封書信
  加繆生平與創(chuàng)作年表





上一本:作為生產(chǎn)者的作者 下一本:拉比的貓

作家文集

下載說(shuō)明
第一人的作者是加繆,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書