傳教士在明末以降的中西文化與宗教交流中扮演了極其重要的角色。他們的觀點(diǎn)直接影響到當(dāng)時(shí)歐洲人心目中的中國(guó)形象。杜赫德神甫雖一生從未踏上中國(guó)土地,但他根據(jù)來自27位耶穌會(huì)傳教士的相關(guān)文獻(xiàn),整理撰寫了深具影響力的《中華帝國(guó)全志》,該書成為歐洲人了解中國(guó)人。本書正是關(guān)于《中華帝國(guó)全志》的研究專著,旨在全面梳理這部巨著的內(nèi)容,通過大量文獻(xiàn)和考證,夠了出《中華帝國(guó)全志》的成書過程,探究該書的稿源、選稿標(biāo)準(zhǔn)以及對(duì)原稿的增刪和改動(dòng),并以大量篇幅查考書中譯文的漢文資料來源,從而揭示出《中華帝國(guó)全志》與中國(guó)經(jīng)典西傳的關(guān)系,還原當(dāng)時(shí)歐洲人眼中的中國(guó)形象,從歷史學(xué)的長(zhǎng)時(shí)段觀重新審視了當(dāng)時(shí)傳教士在中西方文化與宗教交流上所充當(dāng)?shù)慕巧,為讀者重新解讀和深入研究《中華帝國(guó)全志》提供了翔實(shí)的史料。
作者簡(jiǎn)介 藍(lán)莉(Isabelle Landry-Deron),1952年出生,法國(guó)著名漢學(xué)家,17―18世紀(jì)中國(guó)傳教士文學(xué)方向研究員,長(zhǎng)期從事法國(guó)史和中西文化交流史研究。法國(guó)社會(huì)科學(xué)高等學(xué)院當(dāng)代中國(guó)研究中心負(fù)責(zé)人。最新著作有《明代和利瑪竇時(shí)代的中國(guó)(1552―1610)》(利氏研究院出版社,2013年)。 許明龍,1936年出生,畢業(yè)于北京大學(xué)西語(yǔ)系,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院世界歷史研究所研究員,多年從事法國(guó)史和中西文化交流史研究。著有《孟德斯鳩與中國(guó)》《歐洲十八世紀(jì)中國(guó)熱》《黃嘉略與早期法國(guó)漢學(xué)》等書,譯有《論法的精神》等書。
目錄: 導(dǎo)言:一部被冷落的巨著 第一章 《全志》及其兩個(gè)版本 第二章 主編與27位供稿人 第三章 時(shí)代背景 第四章 制作工場(chǎng) 第五章 與學(xué)界的聯(lián)系 第六章 譯文 第七章 信仰與教派 第八章 迷信 第九章 品德 第十章 駁“中國(guó)人是無神論者” 第十一章 與古希臘落得的文化疊交 結(jié)語(yǔ)
|