這里所發(fā)表的信件和文章,在她可以同貝蘭保持聯(lián)系的條件下,都是寄給他或交給他的。 《正確運(yùn)用學(xué)枝學(xué)習(xí),旨在熱愛(ài)上帝的一些思考》一文招寫于1942年4月,薇依把它寄給貝蘭,他當(dāng)時(shí)在蒙佩利耶任多明我會(huì)修道院院長(zhǎng),該文目的是幫助那些同貝蘭有往來(lái)的大學(xué)生們。 《愛(ài)上帝與不幸》寫于1942年春天,是在她離法前幾天交給貝蘭的。 《內(nèi)心愛(ài)上帝的幾種形式》是在薇依登船時(shí)交給貝蘭的。因此,貝蘭只是在她動(dòng)身之后才得知其內(nèi)容,當(dāng)時(shí)的處境使他不可能作答,不可能向她解釋文中遠(yuǎn)離天主教教義的那些分歧。 關(guān)于《主禱文》寫于阿爾代什,也可能是寫于她在梯蓬家暫住之后的日子里,正如她在信件4中所說(shuō),該文映證了她在那年夏天發(fā)現(xiàn)《主禱文》。 最后,《挪亞的三個(gè)兒子和地中海文明》一文,除了在歷史方面作一切必要闡述之外,還提出了綜合性的觀點(diǎn),乃至諸說(shuō)混合論觀點(diǎn),并提及預(yù)示著基督教產(chǎn)生或與基督教相近的古代宗教,該文同薇依在離開(kāi)馬賽時(shí)質(zhì)從屬的一項(xiàng)重要研究是一致的。 出版者為這本集子取名為《期待上帝》,本意欲表達(dá)一種對(duì)薇依來(lái)說(shuō)頗為熟悉的思想,即她經(jīng)常用希臘文所說(shuō)的:在期待之中。
作者簡(jiǎn)介: 1909年2月3日,西蒙娜·薇依出生在巴黎斯特拉斯堡街的一所住宅里,如今這幢房子已經(jīng)拆除,它位午現(xiàn)在的梅茲街上。 她的哥哥安德烈比她年長(zhǎng)3歲,在他的幫助下,西蒙娜自幼就獲得了文學(xué)和科學(xué)方面的知識(shí),6歲時(shí),她就能背誦不少拉辛的詩(shī)句。第一次大戰(zhàn)使她的學(xué)業(yè)經(jīng)常受挫,盡管如此,1924年6月,16歲時(shí),她終于通過(guò)了文科中學(xué)畢業(yè)會(huì)考,成績(jī)是“良”?荚囄瘑T會(huì)主席是一位中世紀(jì)前期文學(xué)專家,他在口試時(shí)給了西蒙娜19分,滿分為20分.。 她在維克多?杜呂依中學(xué)學(xué)哲學(xué),從師于勒·賽納以后,為進(jìn)高等師范學(xué)校作準(zhǔn)備,她在亨利第四中學(xué)學(xué)習(xí)兩年,從師阿蘭。阿蘭發(fā)現(xiàn)她有哲學(xué)天才,說(shuō)在她身上具有“罕見(jiàn)的精神力量”,他十分善意地關(guān)注著她,但還指出她應(yīng)當(dāng)“避免作過(guò)于狹窄的用晦澀的語(yǔ)言表達(dá)的思考”,并說(shuō)“她曾經(jīng)想放棄那種抽象的、深?yuàn)W莫測(cè)的繁瑣探求——這對(duì)她來(lái)說(shuō)是一種游戲,而進(jìn)行直接的分析”。 她于1928年考入高師,1931年取得大拿和中學(xué)哲學(xué)教師學(xué)銜,隨即被任命為勒浦依市女子中學(xué)教師。1931年冬至1932年春,她在那里明確表態(tài)反對(duì)政府的壓制政策,向市政府公開(kāi)表示對(duì)該市失業(yè)者的同情并以實(shí)際行動(dòng)援助他們。 她對(duì)《無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命》雜志社深懷友情,1932年可是同該雜志合作。這本雜志使她得以恰如其份地表述人間疾苦,表達(dá)她對(duì)勞動(dòng)者處境的基本看法和感情。 1932年10月她被調(diào)到奧塞爾,1933年又調(diào)到羅昂。這時(shí),她決定告假一年,以便全心全意地體驗(yàn)工人生活,夏天在汝拉山區(qū)她在干農(nóng)活時(shí)就想作這種嘗試。 她在雷諾廠找到一份工作,在廠附近租了一間房。盡管她息有頭痛病,身體又虛弱,但她絕不允許自已的生活條件與車間工人有任何不同。 1935年,假期已告結(jié)束,她又重操舊業(yè),在布爾日的女子中學(xué)任教,直到1936年夏離開(kāi)那里。同年8月初,她前往巴塞羅部.她要親自對(duì)“赤色分子”與“佛朗哥分子”之間的斗爭(zhēng)作出判斷.在數(shù)周的時(shí)間里,她在卡塔廬西亞前線同共和派軍隊(duì)一起飽受磨難,從內(nèi)心深處感受到真正的戰(zhàn)爭(zhēng)災(zāi)難。后來(lái),她返回法國(guó)。 由于疾病,她再次告假。直至1937年她才去圣康坦女子中學(xué)赴任。1938年1月,由于健康狀況不佳,又不得不中斷教學(xué),直至第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)。 1940年6月13日,她決定離開(kāi)巴黎,同年10月在馬賽暫居。 1941年6月,經(jīng)女友介紹,她認(rèn)識(shí)了Le. R. P貝蘭,當(dāng)時(shí)貝蘭正在馬賽多明我會(huì)的修道院,兩年后貝蘭被蓋世太保逮捕。貝蘭又介紹她同G.梯蓬相識(shí),她住在梯蓬家里,在阿爾代什逗留了一段時(shí)間。這期間,她經(jīng)不住農(nóng)家田間生活的吸引,干起了體力勞動(dòng),她幫助收莊稼或收獲葡萄,與此同時(shí),她并未放棄希臘哲學(xué)或印度哲學(xué)的研究,擴(kuò)展梵文知識(shí),并進(jìn)一步確定了研究神秘主義和上帝這個(gè)概念的傾向,這些研究促使她寫下有關(guān)天主經(jīng)和愛(ài)上帝的論文,讀者在本書(shū)中可讀到這些文章。 她在冬天返回馬賽,繼續(xù)同貝蘭討論、研究,在貝蘭的要求下,她在馬賽多明我會(huì)修道院地下小教堂的聚會(huì)上闡述自己對(duì)柏拉圖和畢達(dá)哥拉斯學(xué)派的看法。 1942年3月,貝蘭被任命為蒙佩利耶修道院院長(zhǎng),他從不曾中斷同薇依的聯(lián)系。他們之間的會(huì)面,通信和交流只是在薇依離法時(shí)才中斷。 1942年5月15日前后,她在旅途中寫信給貝蘭,她稱這封長(zhǎng)信是她的“精神自傳”。輪船于5月17日啟程。她在卡薩布蘭卡逗留了三周,經(jīng)法國(guó)去美國(guó)的旅客都滯留在臨時(shí)營(yíng)地里,薇依在那里修改文章并定稿她把這些文章作為精神遺產(chǎn)寄給貝蘭5月26日她又寫了最后一封告別信,對(duì)15日的信的內(nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充和闡發(fā)。 1942年6月底,她抵達(dá)紐約法國(guó)臨時(shí)政府委任她一項(xiàng)任務(wù),她于是在11月10日動(dòng)身去英國(guó)。 她在倫敦負(fù)責(zé)研究條令;她起草計(jì)劃撰寫了一篇有關(guān)國(guó)家與個(gè)人的互相間權(quán)利和義務(wù)的備忘錄。她執(zhí)意分擔(dān)仍生活在法國(guó)本土的人們所經(jīng)受的磨難,以至拒絕醫(yī)生因她過(guò)度疲務(wù)而特別規(guī)定的食品供應(yīng),她嚴(yán)格地按照國(guó)內(nèi)敵占區(qū)的同胞們的食物配給量領(lǐng)取食品。 她的健康狀況嚴(yán)重惡化,1943年4月下半月住進(jìn)了倫敦彌德賽克醫(yī)院,8月中,又轉(zhuǎn)到康特群的阿斯福特療養(yǎng)院。 人們?cè)谒墓P記本中發(fā)現(xiàn)的最后幾個(gè)字是:“教學(xué)的最重要方面=對(duì)教會(huì)的認(rèn)識(shí)(從科學(xué)意義上說(shuō))! 薇依的整個(gè)一生都包含在這個(gè)詞里。, 1943年8月24日,即住進(jìn)阿斯福特療養(yǎng)院后不久,她就與世長(zhǎng)辭了。
目錄:
目錄 中譯本前言 法文版出版者的話 書(shū)簡(jiǎn) 書(shū)簡(jiǎn)之一:面對(duì)洗禮的遲疑 書(shū)簡(jiǎn)之二:面對(duì)洗禮的遲疑 書(shū)簡(jiǎn)之三:關(guān)于她動(dòng)身遠(yuǎn)行 告別的信 書(shū)簡(jiǎn)之四:精神自傳 書(shū)簡(jiǎn)之五:她的天賦稟性 書(shū)簡(jiǎn)之六:最后的想法 論文 一、關(guān)于正確運(yùn)用學(xué)校學(xué)習(xí),旨在 熱愛(ài)上帝的一些思考 二、愛(ài)上帝與不幸 三、內(nèi)心愛(ài)上帝的幾種形式 愛(ài)他人 愛(ài)世界的秩序 愛(ài)宗教禮儀活動(dòng) 友情 內(nèi)在的愛(ài)和外露的愛(ài) 四、關(guān)于主禱文 五、挪亞的三個(gè)兒子和地中海文明史 附篇 致一位修士的信
|