“瘸腿魔鬼”是法國十八世紀(jì)作家勒薩日寫的。六十多年前,西班牙作家路易.得.格瓦拉(Louis de Guevara 1570~1644)曾寫了一本同名的書,勒薩日借用了這書的名字,也利用了原書的結(jié)構(gòu),寫成了現(xiàn)在這本書。在書首作者寫了給嘎瓦拉的獻(xiàn)書詞說:“請(qǐng)?jiān)试S我把這小說呈獻(xiàn)給您,它在某種程度上也是你的。你的書給了我這本書的書名和構(gòu)思。”雖然是這樣,這書仍然不失是勒薩日自己的創(chuàng)作,它的內(nèi)容與格瓦拉的那本完全不同,它描寫的是法國社會(huì)。
作者簡介 阿蘭·勒內(nèi)·勒薩日(Alain Rene Lesage 1668—1747)是法國十八世紀(jì)初期的重要作家.出身于公證人家庭,14歲成為孤兒,在耶穌會(huì)學(xué)校受教育,在巴黎學(xué)過法律,參加文藝沙龍活動(dòng)。 譯過西班牙小說,從翻譯走向創(chuàng)作。
目錄: 譯者前記 第一章 為了很好地了解其他幾章,必須讀這一章。 第二章 阿斯莫德放出以后情形怎樣。 第三章 魔鬼把唐克列法斯帶到哪里,讓他看到了些甚么。 第四章 貝爾佛羅伯爵和萊文諾·得·塞斯貝狄斯的故事 第五章 伯爵和萊文諾的故事如何發(fā)展,如何收?qǐng)觥?br/> 第六章 學(xué)生唐克列法斯還看到些甚么。 第七章 唐克列法斯如何報(bào)復(fù)他的情婦。 第八章 囚犯 第九章 幾段小故事 第十章 被關(guān)起來的瘋?cè)藗?br/> 第十一章 應(yīng)當(dāng)比前一章更長的一章 第十二章 墳?zāi)?br/> 第十三章 友情的力量 第十四章 一位喜劇家和一位悲劇家的沖突 第十五章 “友情的力量”這故事如何發(fā)展,如何結(jié)局。 第十六章 幾位不乏后例的怪人 第十七章,也是最后的一章 夢
|