作品介紹

在你的晚臉前


作者:王家新     整理日期:2016-12-29 16:51:40


  本書為詩人王家新近年來的一部新詩歌隨筆集,主要內(nèi)容有對一些重要的中外現(xiàn)當(dāng)代詩人的評論和深度解讀,有對一些詩歌、詩學(xué)問題和翻譯問題的探討和研究,有作者對自己的創(chuàng)作經(jīng)歷的回顧和在國外的詩歌活動的介紹。視野開闊,論述精辟,時代感強,帶有作者獨到的詩學(xué)眼光和精神印記,文字富有詩意和思想的啟示性,適合廣大詩歌和文學(xué)愛好者閱讀。

作者簡介
  王家新,現(xiàn)為中國人民大學(xué)文學(xué)院教授。著有詩集、詩論隨筆集,翻譯出版有《保羅.策蘭詩文選》等。王家新被視為近二十多年來中國當(dāng)代最重要的詩人之一。在創(chuàng)作的同時,他的詩學(xué)批評和詩歌翻譯也產(chǎn)生了廣泛影響,被人稱為“一部中國詩歌的啟示錄”。

目錄:
  “喉頭爆破音”
  ——對策蘭的翻譯
  詩歌與消費社會
  ——在尤倫斯藝術(shù)中心的講座
  “當(dāng)人民從干酪上站起”
  ---讀多多的幾首詩
  “嘴唇曾經(jīng)知道”
  ——策蘭與巴赫曼
  阿多諾與策蘭晚期詩歌
  談對希姆博爾斯卡兩首詩的翻譯
  “只有鏡子能夢見鏡子”
  ——讀詩札記
  “衛(wèi)墻”與“密封詩”
  “偉大的嘴仍在歌唱”
  ——從策蘭的一首詩談起
  翻譯文學(xué)、翻譯、翻譯體
  “你靜默的遠(yuǎn)航和明亮的捕撈”
  我與凡·高
  存在,為了相互存在
  ——與策蘭的相遇、翻譯及其他
  “真理撲扇的一角”
  在你的晚臉前
  一切都不會錯過
  ——斯洛文尼亞國際文學(xué)節(jié)記行
  從“晚期風(fēng)格”往回看
  ——策蘭對莎士比亞十四行詩的翻譯





上一本:行間距 下一本:濟(jì)慈經(jīng)典詩選

作家文集

下載說明
在你的晚臉前的作者是王家新,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書