作品介紹

詩在


作者:汪文勤     整理日期:2016-12-29 16:51:28


  《詩在(中文版+英文版)(套裝共2冊(cè))》內(nèi)容簡介:《詩在》精選詩人、作家汪文勤詩作297首,詩集分中英文兩冊(cè)。中文共分四部分:歌吟、游吟、暢吟、陳吟;英文分為三部分:The Lee Side、The weather Side、The Wind。整本詩集古典與現(xiàn)代結(jié)合,佳句與佳篇并重,崇高感與倫理精神闡揚(yáng)。
  汪文勤的詩透著靈性、樸素、自然之美,詩文源于生活與自然,有感而發(fā),言之有物。
  汪詩如《捉迷藏》,曾在美國《世界日?qǐng)?bào)》發(fā)表,被評(píng)為思母佳作:
  頑皮的母親/同她的孩子們玩游戲/她藏在哪里/孩子們都能找出來
  這一次/她藏到了地下/她想/這一次找不到了吧
  從麥子的根須/從玉米晶瑩的顆粒/從春天的蒲公英里/很快她聽見/她的孩子們/哭著走來走去/哭著醒來睡去/哭著長大老去
  我在這里呀/母親不停地/說著這一句/我在這里/她說著/又把臉埋進(jìn)風(fēng)里
  汪文勤說:“愛,是我能聽懂的唯一語言”。 作者簡介
  汪文勤
  詩人、作家、影視制片人
  曾任職中央電視臺(tái)海外中心編導(dǎo)
  現(xiàn)從事專業(yè)創(chuàng)作、影視拍攝制作及海外文化交流工作。
  代表作品
  詩歌集
  《汪文勤詩集》
  《汪文勤詩選》
  長篇小說
  《冰酒窩》

目錄:
  中文(詩在)
  第一輯 歌吟
  第二輯 游吟
  第三輯 暢吟
  第四輯 陳吟
  附錄
  英文(Good Now)
  The Lee Side
  The weather Side
  The Wind
  Afterword: Poetry?People





上一本:金葵花焚燒的土地 下一本:詩學(xué)的政治及其闡釋

作家文集

下載說明
詩在的作者是汪文勤,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書