游記是一種紀游的文學作品,記錄作者的游程,敘述作者的見聞,抒發(fā)作者的觀感,包括紀行、寫景、抒情、述志、說理等元素。 “中國古典游記選譯系列”(英漢對照)包括《唐代游記選譯》、《宋代游記選譯》、《明代游記選譯》、《清代游記選譯》四個分冊,精選了每個朝代的經(jīng)典名篇,首次以英漢對照的形式呈現(xiàn)給讀者,力圖向西方讀者介紹中國游記文學中的精品,同時也為中國讀者學習英語和漢英翻譯提供可用的資料。李明媚選譯的《宋代游記選譯》收錄了蘇軾、蘇轍、范仲淹、歐陽修、王安石等文人的經(jīng)典名篇游記20篇。 李明媚選譯的《宋代游記選譯》選取宋名家游記作為原文(包括20篇),譯成英文,目標讀者主要針對那些對中國傳統(tǒng)文化感興趣的外國人以及國內(nèi)對典籍英譯感興趣的英語愛好者,字數(shù)大約為10萬字。
|