本書是作者多年來(lái)從事中外詩(shī)歌和翻譯研究所著文章的精選結(jié)集,內(nèi)容涉及古今中外的詩(shī)歌創(chuàng)作、理論、歷史、作家、作品以及翻譯研究等方面的問(wèn)題 傅浩生于西安。北京大學(xué)英語(yǔ)系、中國(guó)社科院研究生院外文系畢業(yè)。中國(guó)社科院外國(guó)文學(xué)研究所研究員、博士生導(dǎo)師。英國(guó)學(xué)術(shù)院駐劍橋大學(xué)、香港大學(xué)等大學(xué)、研究所高級(jí)訪問(wèn)研究員,美國(guó)富布萊特訪問(wèn)研究員,英國(guó)米德爾塞克斯大學(xué)榮譽(yù)客座教授,江西師范大學(xué)特聘教授。2001年加入中國(guó)作家協(xié)會(huì)。曾獲尤金·奈達(dá)翻譯獎(jiǎng)、《文化譯叢》譯文獎(jiǎng)、臺(tái)灣梁實(shí)秋文學(xué)獎(jiǎng)、中國(guó)社科院青年優(yōu)秀科研成果獎(jiǎng)、中國(guó)社科院優(yōu)秀科研成果獎(jiǎng)。
|