阿米跟著媽媽奔赴鄉(xiāng)下,不由得回憶起了兩年前的往事。那時的阿米拒絕上學(xué),媽媽只好把她寄養(yǎng)在姥姥家,暫度這段艱難時光。姥姥是英國人,年輕時嫁到日本,如今一個人居住在寧靜的鄉(xiāng)間。當阿米得知,姥姥出身于精通花草知識、充滿智慧的女巫世家,她便下定決心要跟著姥姥進行“女巫修行”,希望自己的內(nèi)心能夠擁有強大的力量。
然而,姥姥安排的課程除了早睡早起、鍛煉身體外,再無其他。每日,她們在林間自由玩耍,日出而作,日落而息。姥姥還教阿米要堅定地追隨自己的內(nèi)心。薄荷、月桂、金蓮花、銀龍草……即便宛如天堂般的山野生活,也會平添波折。但這一切都掩蓋不了彌漫在祖孫之間的淡淡的溫馨情感。
第44屆小學(xué)館文學(xué)獎、第28屆日本兒童文學(xué)家協(xié)會新人獎、第13屆新美南吉文學(xué)獎獲獎作品被譽為日本兒童文學(xué)經(jīng)典杰作 本書于2008年被改編成同名電影,出演姥姥的是奧斯卡影后雪莉·麥克雷恩(Shirley MacLaine)的女兒Sachi Parker。 在宛如天堂的鄉(xiāng)間,阿米跟著姥姥進行了一場別樣的修行。它似乎喚起了一些已被現(xiàn)代人遺忘的東西——那是推動人生存下去的根本力量。原來人與人之間、人和自然之間,處處都有生活的智慧。
|