《馬背上的女孩》——一本溫情的愛(ài)之書(shū),居住在赫特蘭德馬場(chǎng)的人們,他們傾聽(tīng)馬兒的心聲,用尊重和理解對(duì)待每一匹被送到那里的馬,撫慰它們受傷的心靈。他們?cè)敢鈳椭恳黄ヱR,也樂(lè)意幫助每一個(gè)有困難的人。無(wú)論遇到怎樣的危機(jī),他們總是愿意相信,赫特蘭德馬場(chǎng)終會(huì)有奇跡降臨。當(dāng)然,他們也會(huì)遭受許多始料未及的傷痛,他們也會(huì)有分歧和爭(zhēng)吵,有誤會(huì)和不解。但赫特蘭德馬場(chǎng)不是一個(gè)輕言放棄的地方,傷痛總會(huì)過(guò)去,未來(lái)是需要堅(jiān)強(qiáng)面對(duì)的。人生總有一些傷痛,躲不開(kāi),避不了,那就勇敢面對(duì)吧!只有經(jīng)歷過(guò)這些,我們才真正懂得堅(jiān)強(qiáng)?嚯y從來(lái)都不是人生的全部,愛(ài)才是生命永恒的主題。當(dāng)你真正開(kāi)始讀這本書(shū)的每一部時(shí),你就知道,它能夠交給你許多,關(guān)于愛(ài)、堅(jiān)強(qiáng)和勇氣,關(guān)于救贖、傷痛和成長(zhǎng)。 坐落在弗吉尼亞群山的赫特蘭德馬場(chǎng)不是一個(gè)普通的地方,它是治愈馬的圣地。在這里,哪怕是zui棘手的馬都能得到救助。人們把馬送到這里來(lái)治療,撫平昔日傷痛。赫特蘭德馬場(chǎng)的主人:艾米,還有她的媽媽和外公,他們傾聽(tīng)馬兒的心聲,與馬交流,治愈馬匹身體和心靈的創(chuàng)傷。 承接diyi本《再見(jiàn)了,媽媽》,《馬背上的女孩2:斯巴達(dá)的幸!肥窃诎椎膲(mèng)魘中開(kāi)始的:那次暴風(fēng)雨中的車(chē)禍不僅讓艾米失去了媽媽?zhuān)鼛Ыo了她無(wú)盡的自責(zé)與憂傷;诖,整部小說(shuō)里彌漫著令人動(dòng)容的傷感氣息,掩不住的悲傷洶涌而來(lái)。生命中zui愛(ài)我的那個(gè)人去了,我們?cè)撊绾螕崞竭@傷痛?然而一切仍將繼續(xù),赫特蘭德馬場(chǎng)依然要照顧被送來(lái)的馬兒們,其中當(dāng)然包括目睹了整場(chǎng)車(chē)禍的,那匹名叫斯巴達(dá)的馬。由于那場(chǎng)車(chē)禍,斯巴達(dá)對(duì)艾米有著無(wú)以言說(shuō)的恐懼與憎恨……終于,在又一場(chǎng)暴風(fēng)雨中,艾米經(jīng)歷了刻骨銘心的一刻:她治好了斯巴達(dá),也終于明白一切都不是她的過(guò)錯(cuò)。他們終于都從那可怕的回憶中解脫,不再被沉重的愧疚與恐懼束縛。至此,故事終于恢復(fù)到它一貫的溫情面目,愛(ài)終將戰(zhàn)勝一切。 這是一本溫情而打動(dòng)人心的書(shū),經(jīng)過(guò)了暴風(fēng)雨的洗禮,他們的笑容也更加燦爛。
|