★ 二十世紀zui后一部偉大的俄語小說 ★ 關(guān)于陀思妥耶夫斯基的一切 ★ 一部讓理性冷靜的蘇珊?桑塔格熱血沸騰的杰作! ★ 一部和薩拉馬戈、博爾赫斯、拉什迪和貝克特的作品媲美的小說。 《巴登夏日》于1977年開始動筆,1980年完成,因政治原因一直未能出版。 1982年,小說幾經(jīng)展轉(zhuǎn)被帶到國外,在紐約的俄羅斯移民周報上公開發(fā)表。但剛剛連載一周,列昂尼德·茨普金便不幸因心臟病發(fā)作逝世。 這部作品被人翻譯成英語,只能以極小的印數(shù)在一個極小的圈子里流轉(zhuǎn)。 十年之后,倫敦街頭,蘇珊?桑塔格無意中遇到了這部發(fā)行量極小的作品,頓時被深深震撼。這部集中了俄羅斯文學所有重大主題的小書,經(jīng)過蘇珊·桑塔格的大力推薦,逐漸走出英語界,走向全球,走向越來越多的讀者、學者、記者、詩人、評論家…… 《巴登夏日》被眾多世界級媒體譽為“二十世紀zui后一部偉大的俄語小說”,逃過了被時間淹沒的厄運,以英、法、德、意、西、芬蘭、土耳其、希伯來等近20多種文字出版,確立了其在世界文學史上的崇高地位。
|