作品介紹

徐志摩譯曼殊斐爾小說(shuō)集


作者:曼殊斐爾     整理日期:2018-11-09 10:35:26

  一般的小說(shuō)只是小說(shuō),她的小說(shuō)卻是純粹的文學(xué),真的藝術(shù);唯其純粹的文學(xué),她著作的光彩是深蘊(yùn)于內(nèi)而不是顯露于外者,其趣味也須讀者用心
  著名英國(guó)小說(shuō)家曼殊斐爾以寫短篇小說(shuō)見(jiàn)長(zhǎng),內(nèi)容以愛(ài)情、婚姻為主。雖然她在英國(guó)成名,但因生于新西蘭,其小說(shuō)帶有很深的新西蘭文化的味道,在當(dāng)時(shí)被譽(yù)為“新西蘭文學(xué)花園的一只孔雀”。1922年7月,徐志摩慕名在倫敦會(huì)見(jiàn)了曼殊斐爾。1923年1月9日,年僅34歲的曼殊斐爾逝世。之后,徐志摩將其作品陸續(xù)翻譯并結(jié)集出版。此外,本書還收錄了徐志摩翻譯的伏爾泰的小說(shuō)《贛第德》,該作品據(jù)說(shuō)是伏爾泰于三天內(nèi)完成的一部奇書,徐志摩將其比之為中國(guó)的《鏡花緣》。





上一本:白狼崛起 下一本:長(zhǎng)相別

作家文集

下載說(shuō)明
徐志摩譯曼殊斐爾小說(shuō)集的作者是曼殊斐爾,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書