自《格蘭塔》于1983年推出“英國(guó)zui佳青年小說家”榜單以來——其中包括薩爾曼·拉什迪、伊恩·麥克尤恩、石黑一雄、馬丁·艾米斯和朱利安· 巴恩斯等——“zui佳青年作家”系列已經(jīng)成為《格蘭塔》zui具影響力的品牌。2012年, 《格蘭塔》英國(guó)編輯部與《格蘭塔》葡萄牙版合作,diyi次翻譯、引介葡萄牙語系的優(yōu)秀作品。 這一專輯在整個(gè)巴西遴選青年作家的作品,他們的年齡都不超過四十歲,至少已經(jīng)出版過一部作品。而他們提交的作品都經(jīng)由巴西zui負(fù)盛名的文學(xué)界人士的透徹閱讀和討論——其中包括帕拉蒂文學(xué)節(jié)的項(xiàng)目聯(lián)絡(luò)人曼努埃爾·達(dá)科斯塔·平托、巴西zui重要的作家里斯托旺·泰扎,還有克拉麗絲·李斯佩克朵的傳記作者本杰明·莫澤。他們zui終的決定向世界呈現(xiàn)了今日巴西文學(xué)的多元與獨(dú)特。 《格蘭塔·巴西zui佳青年小說家》專輯以令人喟嘆的細(xì)節(jié)呈現(xiàn)和錯(cuò)綜的筆法訴說了巴西的記憶、情愛和感受方式,甚至他們對(duì)民族政治創(chuàng)傷的承受和反思能力。 世界杯之后,奧運(yùn)會(huì)之前,讀讀巴西文學(xué)的未來!如果你厭倦了今日穩(wěn)妥合理、循規(guī)蹈矩的文學(xué),巴西文學(xué)應(yīng)該成為你閱讀的對(duì)象。這些故事全都迷人而富有音樂感,盡管這種語言本身經(jīng)歷過創(chuàng)傷,比如故事揭露的被拔根而起的傳統(tǒng),比如如何從詩(shī)歌出發(fā)、經(jīng)由萬千道路抵達(dá)一個(gè)故事。 ——約翰·弗里曼(《格蘭塔》前主編)
|