有人說,生出一個殘障兒,就是遇到一次世界末日,而他,遇到了兩次!他是讓-路易·傅尼葉,在法國文壇和電視圈擁有很高的知名度,然而在一身的光環(huán)背后,隱藏的卻是他多年來避而不談的兩個殘障兒。四十年后,他決定送給他的孩子這本書,用來表達(dá)他的歉意,以及永遠(yuǎn)沒有說出口的愛。然而,傅尼葉卻以異于其他殘障兒父母的幽默口吻,訴說自己的經(jīng)歷,甚至輕松地開起兒子的玩笑,他說不想讓讀者哭泣,只想帶來歡笑,但如此輕盈的敘述,卻字字精確地刻畫出了他身為殘障兒父親的痛苦掙扎。二○○八年,《爸爸,我們?nèi)ツ膬?》在法國出版,首度寫出身為兩個殘障兒的父親的心聲,在法國引起熱烈的回響,一舉奪得費(fèi)米娜文學(xué)獎。這不是一部喜劇作品,但卻處處引人發(fā)笑。這不是一部悲劇作品,卻讓人欲哭無淚。在眾多述說生命傷悲的題材中,它展現(xiàn)了一種新的可能,打破了我們對于悲傷的看法。傅尼葉的文字有一種治愈的能力,讓我們觸到悲傷的時候不被悲傷吞噬。傅尼葉選擇直率地嘲弄自己的遭遇,正如他所說的:“幽默,是對付痛苦的武器!”我們可以不流淚,以另一種方式越過生命的傷痛與困境。
|