我要了結(jié)一切!不是所有錯(cuò)誤都來(lái)得及彌補(bǔ)…… 水手胡斯托·卡斯特洛的尸體被潮汐沖上了岸邊。若不是他的雙手被緊緊地綁縛在一起,也許大家會(huì)認(rèn)為他是在出海時(shí)不幸淹死的。 沒(méi)有目擊證人,也找不到死者的漁船,里奧·卡爾達(dá)斯探長(zhǎng)前往水手所在的村莊展開調(diào)查,然而村里的人個(gè)個(gè)諱莫如深。特殊的綠色扎帶留下了什么線索?是幽靈船長(zhǎng)陰魂不散前來(lái)索命?還是利欲熏心的開發(fā)商痛下毒手? 隨著案件的層層推進(jìn),一個(gè)個(gè)隱藏的故事不斷被揭露,真正的兇手看似即將浮出水面時(shí),案情再次出現(xiàn)神反轉(zhuǎn),你看到的未必是真相,真相遠(yuǎn)比想象中更加復(fù)雜……多明戈·維拉爾,被譽(yù)為西班牙的東野圭吾。。 多明戈·維拉爾(Domingo Villar)以作品《水之眼》作為序幕,開創(chuàng)了里奧·卡爾達(dá)斯探長(zhǎng)系列作品。 第二部作品《水手之死》一經(jīng)出版即被改編為電影,并獲得了國(guó)際警察小說(shuō)獎(jiǎng),第三部作品《最后一艘渡船》在全球獲得了極高的評(píng)價(jià)和諸多獎(jiǎng)項(xiàng),該系列作品全球銷量已超過(guò)100萬(wàn)冊(cè)。 里奧·卡爾達(dá)斯探長(zhǎng)系列三部作品已被翻譯成15種以上語(yǔ)言,銷往全球50多個(gè)國(guó)家,作者多明戈·維拉爾獲得了英國(guó)犯罪驚悚獎(jiǎng)和國(guó)際匕首獎(jiǎng),同時(shí)也是法國(guó)Le Point duPolar Europeen獎(jiǎng)以及瑞典文學(xué)院犯罪小說(shuō)獎(jiǎng)的決賽競(jìng)爭(zhēng)者!
|