《克蘭福德鎮(zhèn)》是蓋斯凱爾夫人的第二部小說。作者以其細膩而獨特的風(fēng)格,別具匠心地為我們描繪出一個清奇古貌的世界——克蘭福德,成為十九世紀初葉英國一般偏僻、閉塞、守舊、落后的鄉(xiāng)村小鎮(zhèn)的典型。她通過自己敏銳的觀察,記錄了將木未木的英格蘭封建女性末裔的形象;藝術(shù)地再現(xiàn)了當(dāng)時小鎮(zhèn)的風(fēng)俗人情和道德風(fēng)尚。 《克蘭福德鎮(zhèn)》,是十九世紀初,英格蘭一個鄉(xiāng)村小鎮(zhèn),居住著一群名門處女和古老家族的遺孀。這些女士們駕到雖已式微,卻一味崇尚不合適宜的貴族遺風(fēng)。小鎮(zhèn)看上去月圓人和,猶如世外桃源,然而由于時代風(fēng)雨來襲,往日的生活方式出現(xiàn)了漏洞,從而就產(chǎn)生了一串奇妙的故事。 伊麗莎白·蓋斯凱爾(Elizabeth Cleghorn Gaskell,1810-1865),也稱蓋斯凱爾夫人,維多利亞時代的英國小說家。當(dāng)時以哥特式的靈異小說聞名,之后的評論家則更推崇她的工業(yè)流派小說,主要寫中等出身年輕女性的感情,也精細的描繪了當(dāng)時英國社會不同階層的生活。她為同時代的女作家夏綠蒂·勃朗特所作的傳記也非常有名。
|