《潘帕斯:雄鷹起飛之地的愛恨情仇》:敞開的窗戶吹進清涼的晚風,人們臉色蒼白,走向窗前,心里充滿了各種疑慮猜測,極目遠眺,側(cè)耳傾聽。幽靈似的月亮懸掛在夜空,月光下是廣闊無垠的沼澤,遠方海洋似的大河微波起伏,寂靜的深夜只送來浪濤的低吟。 簡介 “潘帕斯”,一個富有詩意的名字,一個陌生的地方,神秘得讓人對它充滿了無盡的迷思與遐想。頁頁薄紙翻過,眼前時而浮現(xiàn)的是高丘人縱馬揚鞭的瀟灑;時而是紫灰色夜空下的低矮木棚;時而是巨大翁布樹下的斷瓦殘墻。而威廉姆·胡森則如一位向?qū),在你的身邊,用他那西班牙式的英語,將那里的傳說向你娓娓道來——它們有的關(guān)乎死亡,有的關(guān)乎愛情,還有的則與那里的信仰息息相關(guān)。伴隨著他的傾訴與耳語,你一步步走近那千里之外的地方,嗅著青草的氣息,體會著發(fā)生在那里的史詩般的過往。
|