《莎士比亞與書/書史譯叢》編著者戴維·斯科特·卡斯頓。戴維·斯科特·卡斯頓現(xiàn)為美國耶魯大學(xué)喬治·m·博德曼英文講座教授。此前多年先后執(zhí)教于達特茅斯學(xué)院和哥倫比亞大學(xué)。他是當代受到zui廣泛閱讀的文學(xué)學(xué)者之一,其著作包括《莎士比亞與時間的形體》、《理論之后的莎士比亞》和<莎士比亞與書>等。他編輯的重要學(xué)術(shù)版本包括莎士比亞的(亨利四世上篇)、彌爾頓的<失樂園)和馬洛的<浮士德博士>.他還主編了zui近五卷本的《牛津英國文學(xué)百科全書》。目前擔任阿登版莎士比亞的聯(lián)合主編、新矮腳雞版莎士比亞的合編者以及巴恩斯和諾布爾版莎士比亞的叢書編輯。他的zui新著作《莎士比亞與宗教》將于2012年出版。 《莎士比亞與書/書史譯叢》編著者戴維·斯科特·卡斯頓。莎士比亞戲劇起初是用于表演的手抄本,而后成為可以閱讀的書,zui終從一種大眾娛樂變?yōu)橛奈膶W(xué)經(jīng)典——本書是對這一過程的權(quán)威性敘述?ㄋ诡D教授考察了我們邂逅莎士比亞的種種物質(zhì)形式,以非同尋常的廣度和優(yōu)雅探討了莎士比亞早期出版者的動機和活動,以及存在于18世紀的一種古怪的分裂癥,一方面,莎士比亞在戲臺上被瘋狂地修正,以遷就當時觀眾的趣味。男一方面,學(xué)者們則一直致力于確立和恢復(fù)莎劇的“真實”文本,以及電子媒介向新一代讀者展示莎士比亞的激動人心的可能性。
|