作品介紹

豎琴


作者:魯迅     整理日期:2018-11-10 12:40:25


  《豎琴(精)》是魯迅先生編譯的蘇聯(lián)“同路人”作家短篇小說集,為“良友文學(xué)叢書”diyi號作品。“魯迅先生譯筆的忠實,是全文壇所共知的事實。
  讀了這冊書,勝過讀了數(shù)十冊蘇俄的小說集。”
  《豎琴(精)》是魯迅先生編譯的蘇聯(lián)“同路人”作家短篇小說集,一九三三年一月由上海良友圖書印刷公司出版,為《良友文學(xué)叢書》之diyi號作品。

  《豎琴(精)共收錄十篇短篇小說,有札彌亞丁的《洞窟》、淑雪兼柯的《老耗子》、倫支的《在沙漠上》、斐定的《果樹園》、雅各武萊夫的《窮苦的人們》、理定的《豎琴》、左祝黎的《亞克與人性》、拉甫列涅夫的《星花》、英培爾的《拉拉的利益》、凱泰耶夫的《物事》等(其中《老耗子》和《物事》系柔石譯,《星花》系曹靖華譯)。魯迅的介紹、翻譯外國文學(xué),表現(xiàn)了始終一貫的高度的革命責(zé)任感和明確的政治目的性。他的翻譯強調(diào)忠實原文,有時甚至連原句的結(jié)構(gòu)也不加改動,以“硬譯
  ”風(fēng)格聞名。他熱情于介紹、翻譯被壓迫人民和民族的艱苦卓絕的斗爭的文學(xué)作品,對當(dāng)時的中國讀者產(chǎn)生了強大的影響力,堅定了他們反抗壓迫,追求平等自由的決心。





上一本:河北.蠡縣卷 下一本:愛比遺忘漫長

作家文集

下載說明
豎琴的作者是魯迅,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書